信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩
出处:《和答陈传朋 其二》
宋 · 孙应时
别来如一日,话著又三冬。
信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩。
非君诗律妙,奈我客愁浓。
叹息青云器,谁能识仲容。
信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩。
非君诗律妙,奈我客愁浓。
叹息青云器,谁能识仲容。
注释
别来:自从分别。如一日:像一天一样。
话著:交谈着。
又三冬:好像过了三个冬天。
信断:书信中断。
悲鳞羽:悲伤的鱼雁(比喻书信)。
情亲:情感亲近。
忆駏蛩:思念骏马和蟋蟀(借代思乡之情)。
非君:不是因为你的。
诗律妙:诗歌格律精妙。
奈我:却让我。
客愁浓:客居愁绪深重。
叹息:感叹。
青云器:青云之才(形容人才华出众)。
识:理解。
仲容:你的名字,可能是诗人自指或对方的字。
翻译
分别以来就像一天没变,交谈起来仿佛又过了三个冬季。书信中断如同悲伤的鱼雁,情感亲近让我思念起骏马和蟋蟀的鸣叫。
并非你的诗歌格律巧妙,而是我的客居愁绪太深重。
感叹你的才华如同青云之才,又有谁能真正理解你,仲容啊。
鉴赏
这首诗是宋代诗人孙应时所作,名为《和答陈传朋(其二)》。从字里行间,可以感受到诗人深沉的友情之美与对远方朋友的思念。
“别来如一日,话著又三冬。”这里,诗人通过时间的流逝,表达了对朋友分别后的怀念之情。一日之间,转眼已是三年过去,这种时光荏苒,给人的心灵带来了无法言说的孤独与悲凉。
“信断悲鳞羽,情亲忆駏蛩。”这两句诗语言精美,意境深远。信件中断,如同鸟儿折了翼;而对朋友的思念,就像对那停在古木上的駏蛩(一种昆虫)的怀想一样深刻。
“非君诗律妙,奈我客愁浓。”诗人赞美陈传朋的诗歌技艺高超,同时也表达了自己作为旅途中的游子,对朋友诗篇的依恋和自己的忧愁积累。
最后,“叹息青云器,谁能识仲容。”诗人在感慨之余,不禁发出叹息。这里的“青云器”可能指的是心灵深处的那份纯净,或是指远方朋友的清白名声。而“谁能识仲容”,则是在询问,在这世上,有谁能够真正理解和认同他内心的孤独与忧伤。
整首诗通过对时光流逝、友情珍贵以及个人感慨的抒发,展现了诗人深邃的情感世界和高超的艺术造诣。