藏室仙经玉作函,一编当复翠鸾衔
出处:《次梁教授见贻韵五首 其四》
宋 · 陈造
藏室仙经玉作函,一编当复翠鸾衔。
即今尚喜观书眼,月射清池电耀岩。
即今尚喜观书眼,月射清池电耀岩。
翻译
秘室中的仙经装在玉制的函中,仿佛一只翠鸟衔着珍贵的书卷。如今还能欣喜地看到读书的眼睛,月光照射在清澈的池塘上,如同电光闪耀在山岩之上。
注释
藏室:秘室,指收藏珍贵物品的地方。仙经:道教经典,比喻高深或神秘的学问。
玉作函:用玉制作的书函,形容其贵重。
翠鸾:青色的鸾鸟,古代神话中的吉祥之物,这里象征珍贵。
观书眼:读书的眼睛,形容热爱阅读。
月射:月光照耀。
清池:清澈的池塘,象征宁静与纯洁。
电耀岩:电光闪烁的山岩,形容明亮耀眼。
鉴赏
这首诗描绘了一幅神秘而雅致的画面。"藏室仙经玉作函",开篇便以珍奇的玉质函盛放古老的仙经,暗示了书籍的珍贵和超凡的气质。"翠鸾衔"进一步增添了奇幻色彩,想象中是翠色的鸾鸟也参与了这份神秘的传递,寓意着知识与灵性的高洁。
"即今尚喜观书眼",诗人表达了对阅读的热爱与敬仰,即使在当下,仍然欣喜于通过读书来增长智慧。"月射清池电耀岩"则运用了生动的自然景象,比喻读书如同月光洒在清澈的池水,照亮了知识的岩壁,给人以启迪和力量。
整体来看,这首诗寓言了读书的愉悦和书籍的神圣,以及它在人们精神世界中的光照作用,体现了宋代文人对学问的崇尚和追求。