风霜随马去,炎暑为君寒
出处:《送韦侍御先归京》
唐 · 岑参
闻欲朝龙阙,应须拂豸冠。
风霜随马去,炎暑为君寒。
客泪题书落,乡愁对酒宽。
先凭报亲友,后月到长安。
风霜随马去,炎暑为君寒。
客泪题书落,乡愁对酒宽。
先凭报亲友,后月到长安。
注释
闻欲:听说你打算。朝龙阙:朝见皇宫,龙阙指皇宫大门,代指朝廷。
应须:应当。
拂豸冠:拂拭、整理好豸冠,豸冠是古代御史等官员戴的帽子,有独角神兽装饰,象征正直。
风霜:风和霜,比喻旅途的艰辛。
随马去:伴随着马前行,指旅途过程。
炎暑:炎热的夏天。
为君寒:因你的到来或心意而感到凉爽或欣慰。
客泪:离家在外之人的泪水,此处指思乡之情。
题书落:写信时泪水滴落。
乡愁:对家乡的思念之情。
对酒宽:借酒消愁,饮酒稍微缓解了乡愁。
先凭:首先凭借。
报亲友:告知亲朋好友。
后月:下个月或者不久之后。
到长安:到达京城长安。
翻译
听说你即将朝见皇宫,应当整理好象征着御史的豸冠。一路风霜随着马儿远去,你的到来让炎热的夏日也为之清凉。
思乡的泪水滴落在书信上,对饮的酒却能稍微缓解乡愁。
先寄信告诉亲朋好友,之后的月圆之时你将到达长安。
鉴赏
这首诗描绘了送别之情,通过对自然景象的描述,表现了离别时的愁绪和对远方亲友的思念。开篇两句“闻欲朝龙阙,应须拂豸冠”表明即将踏上归途,龙阙指的是都城长安的宫殿,而拂豸冠则是出行前的准备,预示着一场旅行的开始。
接下来的“风霜随马去,炎暑为君寒”通过对比春秋二季的气候变化,形象地表达了送别者对于朋友所承受的天气变化的关心。无论是严寒还是酷热,都化作了对远行者的牵挂。
“客泪题书落,乡愁对酒宽”则描绘了离别时的情感交流,通过泪水和书信传达了彼此的思念之情。同时,借着酒精的力量来缓解乡愁,表明了送别者的心境。
最后两句“先凭报亲友,后月到长安”则是对归途中所持希望的表述,诗人期望能够早日将自己的平安消息传达给远方的亲朋好友,并盼望在不久的将来,自己也能回到京城长安。
整首诗语言质朴,情感真挚,通过对自然景象和离别情感的刻画,展现了古代文人特有的温婉情怀。