离乱雪山隔,艰难蜀信通
出处:《赠雪山李道人二首 其二》
宋 · 刘克庄
离乱雪山隔,艰难蜀信通。
道人能缩地,移取向江东。
道人能缩地,移取向江东。
注释
离乱:战乱。雪山:高峻的雪山,可能指边疆地区。
蜀:古代中国的一个地区,今四川一带。
信通:通信往来。
道人:道士,古代修道之人。
缩地:传说中的一种法术,可以瞬间移动。
移取:搬运、转移。
江东:长江下游的江南地区。
翻译
战乱中的雪山阻隔,蜀地与外界通信艰难。有位道士能施展法术,将信件从蜀地移到江东去。
鉴赏
这是一首描绘边塞之景的诗句,充满了对远方战乱和艰苦通讯的感慨。首句“离乱雪山隔”,以雪山为背景,表达了一种分离与战争带来的阻隔感。接下来的“艰难蜀信通”则强调了内心对于消息传递之不易的忧虑。“蜀”此处指的是四川地区,而“蜀信”则暗示着来自那个遥远地方的信息多么珍贵且难以到达。
诗人的想象力在接下来的两句中得到了充分展现:“道人能缩地,移取向江东。”这里的“道人”指的是道士,他们在中国文化中常被赋予神秘的力量。诗人通过这一形象表达了一种超脱之境界,让读者感受到一种对于现实困境的逃离欲望。
整体而言,这首诗不仅描绘了自然景观,更通过对远方消息传递的渴望,展现了人与自然之间的情感联系。同时,它也反映出诗人内心深处对于平和安宁生活的向往。