小国学网>诗词大全>诗句大全>秦人江上见,握手便沾衣全文

秦人江上见,握手便沾衣

出处:《江上别柳中庸
唐 · 李端
秦人江上见,握手便沾衣
近日相知少,往年亲故稀。
远游何处去,旧业几时归。
更向巴陵宿,堪闻雁北飞。

注释

秦人:指代秦地的人。
沾衣:泪湿衣裳,表示悲伤或激动。
相知:相识的朋友。
亲故:亲人和老朋友。
远游:远行出游。
旧业:原有的产业或家业。
巴陵:古地名,今湖南岳阳市。
雁北飞:大雁向北迁徙,象征离别和思乡。

翻译

秦地的人在江边相遇,一握手就泪湿了衣裳。
如今相识的人越来越少,过去的亲人朋友也已稀疏。
你将要去远方游历,何时才能回归故乡的产业呢?
你将在巴陵过夜,那里可以听到大雁向北飞的声音。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别之情,诗人与秦地之人在江边相遇,情感交流之深刻,以至于握手时衣袖都沾湿了。通过对比近日新交之少与往年旧友之稀,可以看出诗人对于久违的朋友倍加珍视。

“远游何处去,旧业几时归。”这两句表达了诗人内心的困惑和对未来回归的渴望。这里的“远游”可能指的是诗人自己或者是那些离别之人的去向,而“旧业”则可能代表着他们的根基或生活。

最后,诗人提到要在巴陵宿下,巴陵即今天的湖南岳阳。这一句既表达了旅途的延续,也暗示了一种继续前行的情感。紧接着,“堪闻雁北飞”则是对自然界中大雁南迁的观察,这里的“堪”字用得十分传神,通过听觉去捕捉那遥远而又清晰的大雁鸣叫之声,增加了一种超脱尘世的意境。

整首诗语言质朴、情感真挚,既有对人间离合的深切感受,也不失自然山水之间的宁静与孤独,是一首表达乡愁和旅途所思的佳作。

诗句欣赏