莫春天气渐清和,枝上红稀地上多
出处:《将使有诗许移厨双溪次其韵 其三》
宋 · 王炎
莫春天气渐清和,枝上红稀地上多。
惟有松筠四时好,风枝雨叶绿婆娑。
惟有松筠四时好,风枝雨叶绿婆娑。
注释
莫春:晚春。天气:气候。
渐清和:逐渐变得清新和暖。
红稀:红花稀少。
地上多:地上的落花多。
松筠:松树和竹子。
四时好:四季常青。
风枝:在风中的树枝。
雨叶:经雨的叶子。
绿婆娑:翠绿摇曳。
翻译
暮春时节气候渐渐变得清爽温和树上的红花稀疏,地上的落花却很多
鉴赏
这首诗描绘了春天的景色,气氛清新和谐。"莫春天气渐清和,枝上红稀地上多"两句,生动地表达了春日里花开满径的美丽景象,其中“莫”字用得恰到好处,表明诗人对春光的享受与感慨。接下来的"惟有松筠四时好,风枝雨叶绿婆娑"则转而描写了松树在四季中的常青景象,其中“婆娑”一词形容着松针随风轻摇之状,显示出诗人对自然永恒之美的赞美。整首诗语言简洁优美,意境清新脱俗,展现了作者深厚的文化素养和艺术造诣。