水阔鸟乌倦,墟寒童仆饥
出处:《安乡县西晚泊》
宋 · 范成大
水阔鸟乌倦,墟寒童仆饥。
一湾村县过,百折暮江迟。
晓梦孤灯见,春阴病骨知。
简书宁不畏,旅力奈先疲。
一湾村县过,百折暮江迟。
晓梦孤灯见,春阴病骨知。
简书宁不畏,旅力奈先疲。
拼音版原文
注释
水阔:水面宽阔。乌倦:鸟儿疲倦。
墟寒:村落荒凉。
童仆:孩童和仆人。
饥:饥饿。
一湾:一条弯曲的。
村县:村庄。
过:经过。
百折:曲折。
暮江:傍晚的江水。
迟:漫长。
晓梦:清晨的梦境。
孤灯:独自一盏灯。
春阴:春天的阴霾。
病骨:病弱的身体。
简书:文书。
宁不畏:岂能不畏惧。
旅力:旅途之力。
奈先疲:力不从心。
翻译
水面辽阔鸟儿疲倦归巢,村落荒凉孩童和仆人饥饿。穿过曲折的河流经过一个村庄,傍晚时分的江水显得格外漫长。
清晨的梦境中只有孤灯相伴,春天的阴霾让我病弱的身体更加感知。
面对文书岂能不畏惧,旅途疲惫使我力不从心。
鉴赏
这首诗描绘了诗人范成大在安乡县西傍晚停泊时的所见所感。首联"水阔鸟乌倦,墟寒童仆饥"以生动的景象展现眼前,水面辽阔,飞翔的鸟儿显得疲惫,村落寂静,仆人也因饥饿而显出困顿。颔联"一湾村县过,百折暮江迟"进一步描绘了舟行缓慢,经过一个又一个村庄,直至黄昏时分,江水曲折,行程显得格外漫长。
颈联"晓梦孤灯见,春阴病骨知"转向内心世界,诗人清晨在孤灯下做着梦,春天的阴霾天气更添他身体疾病的感受。尾联"简书宁不畏,旅力奈先疲"表达了诗人虽然对文书事务有所忧虑,但旅途劳顿已让他疲惫不堪,难以承受。
整首诗通过细腻的笔触,展现了诗人旅途中的艰辛与内心的孤独,以及对生活的感慨,具有浓厚的生活气息和情感深度。