小国学网>诗词大全>诗句大全>是别且万里,可无书数行全文

是别且万里,可无书数行

宋 · 赵蕃
是别且万里,可无书数行
经过连鄂岳,留滞隔沅湘。
渺渺孤鸿送,悠悠一苇杭。
有怀春水阔,无奈暮云长。

注释

别且:离别并且。
万里:极远的距离。
书数行:几封信。
连鄂岳:连接鄂州和岳阳。
留滞:停留或受阻。
隔沅湘:被沅水和湘水隔开。
渺渺:形容孤单。
孤鸿:孤独的大雁。
悠悠:形容时间或空间的漫长。
一苇杭:一叶扁舟航行。
春水阔:春天江水宽广。
暮云长:傍晚的云层绵延。

翻译

身在万里之外,是否能寄几行书信。
行程中经过鄂岳相连之地,却被沅湘之水阻隔滞留。
孤独的大雁引领着我,一叶扁舟悠悠向远方航行。
心中怀念春天江水浩渺,却无奈暮色漫长。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《送赵成都五首(其四)》。诗中表达了对友人赵成都远行万里的离别之情,诗人希望在分别之际能收到几行书信以慰相思。他回忆着赵成都将要经过鄂岳之地,而自己却被滞留在沅湘之间,无法同行。诗人运用"渺渺孤鸿"和"悠悠一苇"的意象,描绘出友人独自离去的孤单画面,以及自己望着春水浩渺、暮云漫漫的场景,寄托了对友人的牵挂与对相聚遥不可及的无奈。整体上,这首诗情感真挚,寓情于景,展现了深厚的友情和离别的哀愁。