小国学网>诗词大全>诗句大全>今夏戒艰食,粒米劝蓄积全文

今夏戒艰食,粒米劝蓄积

出处:《赠孙从之
宋 · 赵蕃
吏事要及民,何假须缘饰。
是故西都儒,往往名背实。
萍乡孙明府,抱负惟儒术。
起家长此邦,为政皆有述。
催科非我急,急民使滋殖。
今夏戒艰食,粒米劝蓄积
种麦贵宿耕,禾孙视前绩。
是我贤弟昆,三市俱鼎立。
正之官南昌,大吏遭丝刻。
为陈先世事,稍稍从吾律。
窃尝叹斯人,当补谏争缺。
如何即九原,我为长太息。
叔也今王官,路以云霄逼。
才难未易识,屡荐今始入。
赣川与洪州,目见非耳得。
使之佐庙谟,弥缝宁阙职。
公行被里言,步武俱文石。
为移一县政,于以均万国。
我虽落蛮夷,归来岂无日。
傥遂乐耕耘,于焉吾事毕。

拼音版原文

shìyàomínjiǎyuánshì

shì西dōuwǎngwǎngmíngbèishí

píngxiāngsūnmíngbàowéishù

jiāchángbāngwèizhèngjiēyǒushù

cuīfēimín使shǐzhí

jīnxiàjièjiānshíquàn

zhǒngmàiguì宿gēngsūnshìqián

shìxiánkūnsānshìdǐng

zhèngzhīguānnánchāngzāo

wèichénxiānshìshìshāoshāocóng

qièchángtànréndāngjiànzhēngquē

jiǔyuánwèichángtài

shūjīnwángguānyúnxiāo

cáinánwèishíjiànjīnshǐrén

gànchuānhóngzhōujiànfēiěr

使shǐzhīzuǒmiàofèngníngquēzhí

gōngxíngbèiyánwénshí

wèixiànzhèngjūnwànguó

suīluòmánguīlái

tǎngsuìgēngyúnyānshì

注释

吏事:政务。
民:百姓。
须缘饰:过多装饰。
西都儒:西都的儒生。
名背实:名声不符实际。
孙明府:孙明府官职。
抱负:志向。
儒术:儒家学术。
为政:施政。
述:主张。
催科:催缴赋税。
急民:让百姓富足。
滋殖:繁衍。
戒艰食:节俭。
蓄积:储存。
种麦:种植麦子。
宿耕:早做准备。
前绩:前人经验。
贤弟昆:兄弟。
三市:三个市场。
鼎立:杰出。
正之官南昌:正之在南昌任职。
丝刻:苛刻要求。
先世事:家族往事。
从吾律:遵循我的原则。
斯人:此人。
谏争缺:谏诤的空缺。
九原:去世。
长太息:深深叹息。
王官:高官。
云霄逼:接近高位。
屡荐:多次推荐。
入:进入官场。
赣川:赣江流域。
洪州:洪州地区。
耳得:道听途说。
庙谟:国家决策。
弥缝:弥补缺失。
公行:公众行为。
文石:美德。
移一县政:改变一县风气。
均万国:使天下均衡。
落蛮夷:身处蛮夷之地。
归来:回归。
乐耕耘:享受农耕。
焉:于此。
毕:结束。

翻译

处理政务要贴近百姓,何需过多装饰。
因此西都的儒生,名声常常与实际不符。
萍乡的孙明府,志向只在儒家学术。
他在此地担任地方官,施政都有明确的主张。
催缴赋税不是我的急务,重要的是让百姓富足繁衍。
今年夏天提醒大家节俭,鼓励储存粮食。
种植麦子要早做准备,如同前人的经验。
我的贤弟昆仲,在三个市场都有杰出表现。
正之在南昌任职,面对上级苛刻的要求。
他讲述家族往事,渐渐遵循我的原则。
我曾感叹此人,应填补谏诤的空缺。
可惜他已去世,我为此深深叹息。
叔父如今官运亨通,接近高位。
人才难得,多次推荐后他才得以进入官场。
亲眼所见赣川和洪州,而非道听途说。
让他辅佐国家决策,职责不应有缺失。
他的行为受众人称赞,步步都留下美德。
他将一县之政移风易俗,使天下均衡。
我虽然身处蛮夷之地,回归的日子总会到来。
如果能享受农耕生活,那就是我人生的归宿。

鉴赏

这首诗是宋代诗人赵蕃所作的《赠孙从之》,表达了对孙从之为官清廉、体恤民生的赞赏。诗中提到孙从之身为儒者,抱负远大,注重实际施政,不急于征收赋税,而是关注民众生计,鼓励储蓄和农业生产。他以亲身经历为例,规劝上级官员遵循公正之道,弥补缺失。诗中还表达了对孙从之才华的认可,认为他有能力参与国家决策,弥补庙堂之失。最后,诗人表示自己虽然身处偏远之地,但期待孙从之能进一步发挥才能,造福更多地区,自己也有回归朝廷的一天,如果能专注于农耕,便是人生圆满。整首诗赞扬了孙从之的品德和才能,以及对社会公正的追求。

诗句欣赏