不须更把浇愁酒,行尽天涯惯断魂
出处:《杭头晚兴二首 其一》
宋 · 陆游
山色苍寒野色昏,下程初闭驿亭门。
不须更把浇愁酒,行尽天涯惯断魂。
不须更把浇愁酒,行尽天涯惯断魂。
注释
山色:形容山的颜色和气氛显得冷清、阴沉。苍寒:苍凉而寒冷。
野色:野外的景色。
昏:昏暗。
下程:旅程的一部分,指到达下一个驿站。
初闭:刚刚关闭。
驿亭门:古代供传递公文或官员休息的驿站的门。
更:再,又。
浇愁酒:用来排解忧愁的酒。
惯断魂:习惯于心神不定,形容心情愁苦。
翻译
山色显得苍茫而寒冷,野外景色也变得昏暗,刚到达驿站,旅馆的门就关闭了。
鉴赏
这首诗描绘了傍晚时分,山色显得苍茫而寒冷,野外的景色也变得昏暗。诗人行走在路上,到达驿站后,驿站的门已经关闭,暗示旅途的疲惫和孤寂。他无需再借酒浇愁,因为长久以来,他已经习惯了这种天涯独行、心情落寞的状态。整首诗通过简洁的笔触,传达出诗人旅途中的孤独与忧郁之情。