云外未论笙鹤近,尘中实厌簿书忙
出处:《青溪道中行古松间因少留瀹茶而行》
宋 · 陆游
露湿青松细细香,旋呼拄杖踏斜阳。
三生旧发游山愿,一卷新传辟谷方。
云外未论笙鹤近,尘中实厌簿书忙。
拾樵汲涧俱清绝,聊为煎茶一据床。
三生旧发游山愿,一卷新传辟谷方。
云外未论笙鹤近,尘中实厌簿书忙。
拾樵汲涧俱清绝,聊为煎茶一据床。
拼音版原文
注释
露湿:露水打湿。青松:青翠的松树。
旋呼:立刻呼唤。
拄杖:拐杖。
斜阳:夕阳。
三生旧发:过去的愿望。
游山愿:在山中游历的愿望。
新传:新得到的传承。
辟谷方:辟谷的方法。
笙鹤:仙乐和鹤鸣。
簿书:文书工作。
拾樵:打柴。
汲涧:取水。
清绝:非常清新。
煎茶:煮茶。
据床:倚靠在床边。
翻译
露水打湿了青翠的松树,散发出淡淡的清香,我立刻拿起拐杖,踏着夕阳漫步。回忆起往昔在山中游历的愿望,手中新拿到的辟谷秘籍,让我对尘世的忙碌感到厌倦。
虽然向往云外的仙乐和鹤鸣,但现实中还是被文书工作困扰,
在山间打柴、取水都无比清新,暂且就让这些成为煮茶的素材,权当小憩的倚靠。
鉴赏
这首诗描绘了诗人陆游在青溪道中漫步,穿行于古松之间,感受到露水打湿松枝散发出的淡淡清香。他手持拐杖,沐浴着夕阳余晖,悠然前行。诗人回忆起过去的游山之志,又获新传的辟谷养生之法,显得心境淡泊。他向往云外的仙鹤笙歌,厌倦尘世的文书劳碌。在如此清幽的环境中,他决定采集樵薪,汲取山涧之水,只为能静静地坐在床边煮一壶茶,享受这份难得的宁静与闲适。整首诗流露出诗人对自然的热爱和对简朴生活的向往。