小国学网>诗词大全>诗句大全>为妾谢使君,风化关庭闱全文

为妾谢使君,风化关庭闱

出处:《妾薄命六首 其五
宋 · 林景熙
陌上桑欲稀,室中蚕正饥。
妾心知采桑,安知使君谁。
结发为人妇,几年守空帏。
妇义不移天,相邀何乃痴。
老姑倚门久,不待盈筐归。
为妾谢使君,风化关庭闱

注释

陌上桑:田野上的桑树。
稀:稀疏。
室中蚕:屋内的蚕。
饥:饥饿。
妾:古代女子自称。
采桑:采摘桑叶。
使君:古代对地方长官的尊称。
谁:指代不明的人。
结发:结婚时束发为夫妇。
空帏:空荡荡的闺房。
妇义:妇人的节义。
移天:改变天意。
相邀:邀请。
痴:过分、不理智。
老姑:年长的姑母。
盈筐:装满一筐。
谢:感谢。
风化:风俗教化。
关庭闱:关乎家庭内外。

翻译

田野上的桑叶渐稀,屋内的蚕儿正饥饿。
我心中明白该去采桑,怎知你这使君是何人。
自始至终做你的妻,多年空守闺房无伴。
妇道坚贞如天定,你这般邀请实在痴心。
老姑倚门等待已久,盼的是满筐桑叶归。
替我向使君致谢,家风教化关乎内外庭堂。

鉴赏

这首诗描绘了一幅古代农村生活的场景,通过女子的视角展现了她对生活的无奈和坚守。"陌上桑欲稀",暗示春天将逝,桑叶渐少,而"室中蚕正饥"则揭示了农事的紧迫,家中的蚕儿急需新鲜桑叶。女子深知自己的职责在养蚕,但对未知的"使君"来访感到困惑,不知他是何人。

"结发为人妇,几年守空帏"表达了她的孤独与等待,多年来作为妻子却未能与丈夫共度时光。她强调妇道的坚贞,认为自己坚守妇道就如同天经地义,不应轻易被外界打扰,"相邀何乃痴"表达了对不期而至的邀请的质疑。

"老姑倚门久,不待盈筐归"进一步描绘了家庭的期待,老姑长久地倚门张望,盼望着女儿满载而归。最后,女子代表自己向使君致歉,表示家中的风化教育和家庭责任不容忽视,她婉言拒绝了邀请,体现出对家庭和谐的重视。

整首诗以细腻的笔触描绘了一个勤劳且有原则的女性形象,同时也反映了古代社会对妇女角色的约束和家庭伦理的重视。