一身宁自顾,万里偶生还
出处:《赠礼部尚书唐质肃公挽词二首 其二》
宋 · 王圭
昔在仁朝日,孤忠独犯颜。
一身宁自顾,万里偶生还。
却度黄梅岭,重趋玉笋班。
不知君槛折,千古更谁攀。
一身宁自顾,万里偶生还。
却度黄梅岭,重趋玉笋班。
不知君槛折,千古更谁攀。
注释
昔:从前。仁朝:仁德的朝廷。
孤忠:独自忠诚。
犯颜:敢于直言。
一身:自己。
宁:宁愿。
自顾:只顾自身。
万里:万里之外。
却度:再次越过。
黄梅岭:地名,可能指某个艰难的关隘。
玉笋班:比喻高级官员的行列。
君:你(指前文的某位官员)。
槛折:离职或去世。
攀:攀登,这里指追随或比肩。
翻译
从前在仁德的朝廷时期,我独自忠诚,敢于直言。我宁愿只顾自身,但命运使然,我从万里之外归来。
我再次越过黄梅岭,重新回到重要的官僚行列。
我不知道你是否已离开,千百年后还有谁能攀登你的高度。
鉴赏
这是一首表达对朋友或尊长离别之情、以及对古人忠节之推崇的诗句。昔日在仁君的朝代,孤独地保持着忠诚的品格,不顾个人安危,一旦有机会便踏上了归途的道路。诗中的“黄梅岭”与“玉笋班”或许暗喻艰难险阻和再次踏上仕途之意。最后两句表达了对朋友或古人忠节的怀念之情,感叹他们的精神将永存千古,不知是否还有谁能与之相比。
诗中融合了对过往美好时光的缅怀,以及对崇高品质的赞颂。语言简洁而深刻,每个字眼都承载着丰富的情感和深邃的思考,是一首集思念、仰止与哲理为一体的佳作。