一酌桥亭即便回,雪粘桃树学疏梅
出处:《新诗 其二》
宋 · 张镃
一酌桥亭即便回,雪粘桃树学疏梅。
若教湖上鸥来了,此日真须三百杯。
若教湖上鸥来了,此日真须三百杯。
注释
一酌:一小杯酒。桥亭:建在桥上的亭子。
即便:即使。
回:返回。
雪:雪花。
粘:黏附。
桃树:桃树。
学:模仿。
疏梅:稀疏的梅花。
若教:假如让。
湖上:湖边。
鸥来:鸥鸟飞来。
此日:这一天。
真须:真的需要。
三百杯:三百杯酒。
翻译
在桥亭小酌一杯后立刻返回雪花粘在桃树上,如同稀疏的梅花
鉴赏
这首诗描绘了诗人在桥亭临水饮酒,观赏雪景的意境。"一酌桥亭即便回"表明诗人是在桥亭浅尝一杯酒后准备离开,但眼前的美丽景色让他不忍离去。"雪粘桃树学疏梅"则是对周围自然美景的描写,雪覆盖下的桃树和稀疏的梅花交相辉映,构成了一幅动人的冬日图画。
诗人接着想象如果湖上的鸥鸟也能来此地饮酒共赏,那该有多么快乐。"若教湖上鸥来了,此日真须三百杯"表达了诗人对美好时光的无限向往和对酒宴欢聚的期待,"三百杯"则是一个夸张的说法,用以强调这种欢愉时刻应该长久而不尽。
总体来看,这首诗通过对自然景色的细腻描写和想象中的欢乐场景,展现了诗人对生活的热爱和对美好事物的无限憧憬。