甘寒百尺井,旧日陆子泉
出处:《盛夏东轩偶成五首 其四》
宋 · 曾几
因病不举酒,况当朱明天。
客至但茗椀,谈诗复谈禅。
甘寒百尺井,旧日陆子泉。
安得僧舍雪,霏微湿茶烟。
客至但茗椀,谈诗复谈禅。
甘寒百尺井,旧日陆子泉。
安得僧舍雪,霏微湿茶烟。
翻译
因为生病,我无法饮酒,更何况现在正值红日照天。客人来访,只以茶碗招待,我们谈论诗歌又论及佛法。
那口甘甜清凉的井水,曾是陆子昔日所饮之地的泉水。
多么希望僧舍周围飘落雪花,轻盈地湿润茶香缭绕。
注释
因病:因为生病。不举酒:无法饮酒。
况当:更何况。
朱明:红日。
客至:客人来访。
但:只。
茗碗:茶碗。
谈诗:谈论诗歌。
复谈禅:又论及佛法。
甘寒:甘甜清凉。
百尺井:深井。
陆子泉:陆子昔日所饮之泉。
安得:如何能得。
僧舍雪:僧舍周围的雪。
霏微:轻盈。
湿茶烟:湿润茶香。
鉴赏
这首诗是宋代诗人曾几的《盛夏东轩偶成五首(其四)》。诗中,诗人因病不能饮酒,身处炎炎夏日,更显得清静。客人来访,诗人以茗碗相待,一边品茗,一边谈论诗歌与禅理,营造出一种淡泊而高雅的氛围。诗人回忆起往昔甘甜清凉的井水——“甘寒百尺井,旧日陆子泉”,表达了对过去的怀念。最后,诗人想象僧舍雪花飘落,茶烟微湿的情景,寓含了对清凉意境的向往,以及对闲适生活的理想追求。整体上,这首诗体现了诗人病中清寂、文人墨客的雅趣和对自然宁静的向往。