载酒青油舫,传书白锦鳞
出处:《代书回寄杨伯虎》
宋 · 张镃
僧舍匆匆别,飞花雨过春。
水村居自乐,城市懒尤真。
载酒青油舫,传书白锦鳞。
访君须及早,非是久閒人。
水村居自乐,城市懒尤真。
载酒青油舫,传书白锦鳞。
访君须及早,非是久閒人。
拼音版原文
注释
僧舍:寺庙住所。匆匆:急忙。
飞花:飘落的花瓣。
雨过:雨后。
水村:水边的村庄。
居自乐:安居自得其乐。
城市:都市。
懒尤真:懒散更显得真实。
载酒:带着酒。
青油舫:装饰有青色油布的船。
传书:传递书信。
白锦鳞:白色的锦鲤,比喻书信。
访君:拜访你。
须及早:要尽快。
非是:不是。
久閒人:长期无所事事的人。
翻译
在僧舍匆忙告别,春雨中花瓣纷飞。在水边村庄居住自得其乐,城市生活懒散更显真实。
乘着青油船载酒,传递书信如白锦鱼跃。
拜访你需尽早,我并非长久的闲人。
鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗、享受自然之美的生活情趣。诗人通过对僧舍匆忙离别和飞花如雨过春景象的描述,表达了自己对于时间流逝的感慨,以及对于繁华世界的淡漠。
“水村居自乐”一句,则透露出诗人内心的宁静与满足,他选择在水边村庄中安顿自己的生活,这里没有尘世的喧嚣,只有大自然的宁静与和谐。紧接着,“城市懒尤真”进一步强调了诗人的这种情感,表明他对于城市生活的不屑一顾,以及对那种生活真实性的怀疑。
“载酒青油舫,传书白锦鳞”这两句,则是诗人生活情趣的一个缩影。青油舫即用桐油涂抹过的小船,是诗人在水村中享乐的一种方式,而“传书白锦鳞”则可能指的是通过书信与朋友交流思想,这里的“白锦鳞”可能是书信的包装,用来形容信件的精美。
最后,“访君须及早,非是久閒人”表达了诗人对友人的急迫邀请,他希望朋友能尽快到来,因为他不是那种能够长时间等待的人,这也反映出诗人对于现实生活的不耐烦,以及渴望与知己共享这份宁静。
整首诗通过对比鲜明的意象,展现了诗人对于简单自然生活的向往和追求,同时也透露了一种急切的人生态度。