时人莫讶再还乡,简册分明剑佩光
出处:《辞闽王归朝寄倪先辈》
唐 · 翁承赞
时人莫讶再还乡,简册分明剑佩光。
驷马高车太常乐,登庸门下忆贤良。
驷马高车太常乐,登庸门下忆贤良。
拼音版原文
注释
时人:当时的人们。讶:感到惊讶。
再还乡:再次回到家乡。
简册:官方记录或档案。
分明:清晰可见。
剑佩:古代官员的佩剑和腰带,象征权力。
光:光芒。
驷马:四匹马拉的车。
高车:豪华的车子。
太常乐:宫廷音乐,指显赫的地位。
登庸:被选拔任用。
门下:指朝廷或名门望族。
贤良:有才德的人。
翻译
世人不必惊讶我再次回归故乡档案清晰可见,剑佩闪耀着光芒
鉴赏
这首诗是唐代诗人翁承赞的作品,名为《辞闽王归朝寄倪先辈》。诗中表达了对朋友离别的不舍和对美好时光的怀念。
"时人莫讶再还乡"一句,表明诗人希望时光不要匆匆流逝,让人们能够再次回到故乡,这里的“还乡”充满了浓郁的情感,既有归属之情,也有对过往美好生活的留恋。
"简册分明剑佩光"一句,描绘了一种仪式上的庄重和光辉景象。诗人通过简册(一种古代文书)和剑佩的明亮光芒,传达出一种严肃、尊贵的情境,这可能是送别或庆祝某个特殊场合的氛围。
"驷马高车太常乐"一句,以“驷马高车”形容豪华的行列,表达了一种喜悦和盛大的气派。诗人通过这样的描写,传递出一种隆重、快乐的情感体验。
"登庸门下忆贤良"一句,则是诗人在特定的场所(可能是一座楼台或建筑物)下,怀念那些德才兼备的人士。这里的“庸”字有可能指的是某个具体的地方,这里的“忆”字则充满了思念之情。
整首诗通过对细节的精心描绘和对情感的深刻表达,展现了一种别离时的复杂情绪,以及对过往美好记忆的珍视。