小国学网>诗词大全>诗句大全>衣冠古雅御风行,为我迟留半日程全文

衣冠古雅御风行,为我迟留半日程

出处:《寄魏倅万初
宋 · 陈著
衣冠古雅御风行,为我迟留半日程
未盍簪时劳梦寐,一倾盖后见生平。
相看惟有兴亡叹,欠死难将出处评。
回首梅花古松下,忍寒终不惹春情。

拼音版原文

guānfēngxíngwèichíliúbànchéng

wèizānshíláomèngmèiqīnggàihòujiànshēngpíng

xiāngkànwéiyǒuxīngwángtànqiànnánjiāngchūchùpíng

huíshǒuméihuāsōngxiàrěnhánzhōngchūnqíng

注释

衣冠:古代的服饰。
古雅:典雅的风格。
御风行:在风中行走。
迟留:特意停留。
半日程:半天的路程。
盍簪:古代女子出嫁前与家人共戴发簪的习俗。
劳梦寐:常常在梦中想念。
一倾盖:初次见面。
见生平:看到对方的一生。
相看:相互看着。
兴亡:世事的兴衰。
欠死:难以评价生死。
出处评:对人生经历的评价。
回首:回头望去。
梅花:冬季开花的植物,象征坚韧。
古松:古老的松树,常寓意长寿。
忍寒:忍受寒冷。
惹春情:引发春天的情感。

翻译

身着典雅服饰的人在风中前行,特意为我停留半天行程。
还未曾共戴发簪的时光,常常在梦中思念,一旦相遇,仿佛看到了彼此的一生。
相互凝视,只能感叹世事沧桑,对于生死离别难以评价。
回望梅花古松下,即使忍受寒冷,也不愿触动春天的情感。

鉴赏

这首宋诗《寄魏倅万初》是陈著所作,以衣冠古雅的形象描绘了诗人与友人魏倅的交往。首句“衣冠古雅御风行”展现了魏倅的风采,如同古代士大夫般风度翩翩。诗人为了与他相见,“为我迟留半日程”,表达了对友情的珍视和期待。

“未盍簪时劳梦寐”一句,通过描述诗人未与魏倅正式见面时的日夜思念,体现了他们之间深厚的友情。而“一倾盖后见生平”则意味着初次相见,两人已能分享彼此的生活经历和人生见解。

“相看惟有兴亡叹”表达了对世事变迁的感慨,以及对友人仕途命运的担忧。诗人遗憾未能深入评价他们的出处,暗示了对官场浮沉的复杂情感。“欠死难将出处评”流露出一种无奈和叹息。

最后,诗人以景结情,“回首梅花古松下,忍寒终不惹春情”,在寒冬中梅花与古松的坚韧画面,象征着他们之间的友谊能够经受住岁月的考验,不会因外界环境的变化而改变,保持着那份高洁的情操。

总的来说,这首诗通过细腻的情感描绘和富有象征意义的意象,展现了诗人与友人之间深厚的情感纽带以及对世事变迁的深沉思考。

诗句欣赏