黄梅县边黄梅雨,白头浪里白头翁
出处:《九江北岸遇风雨》
唐 · 白居易
黄梅县边黄梅雨,白头浪里白头翁。
九江阔处不见岸,五月尽时多恶风。
人间稳路应无限,何事抛身在此中。
九江阔处不见岸,五月尽时多恶风。
人间稳路应无限,何事抛身在此中。
拼音版原文
注释
黄梅县:古地名,位于今湖北省东部。黄梅雨:江南地区初夏时节的一种持续性降雨,又称梅雨。
白头浪里白头翁:白头翁,指头发花白的老者;在这里指的是江上的一位老年船夫。
九江:古称,指江西省北部的长江段。
五月尽时:农历五月结束的时候,即夏季末期。
恶风:猛烈或恶劣的风。
人间稳路:比喻平稳安逸的生活道路。
抛身在此中:把自己置于这种艰难困苦的境地。
翻译
在黄梅县附近下着连绵的黄梅雨,江中的老翁顶着白发在波涛中颠簸。广阔的九江江面上看不到岸边,五月末的时候常常有猛烈的风。
人世间平稳的道路应该无尽无边,为何你要把自己置身在这艰险的江水中呢?
鉴赏
黄梅县边的细雨如丝,白发老翁在波涛中。宽阔的九江两岸皆不见,只是在五月尽时,狂风骤雨尤其猛烈。人间平坦的大路本应无限,却为何将身投入这般险境。