小国学网>诗词大全>诗句大全>祷祠烦骏奔,肸飨杳无补全文

祷祠烦骏奔,肸飨杳无补

出处:《和人喜雨
宋 · 梅尧臣
仲冬至仲春,阴隔久不雨。
耕农将失时,萌颖未出土。
帝心实焦劳,日夜不安处。
祷祠烦骏奔,肸飨杳无补
帝时降金舆,遍款灵真宇。
百姓知帝勤,变愁为鼓舞。
和气能致祥,是日云蔽午。
夕风不鸣条,甘润忽周普。
已见尧为君,安问谁为辅。

拼音版原文

zhòngdōngzhìzhòngchūnyīnjiǔ

gēngnóngjiāngshīshíméngyǐngwèichū

xīnshíjiāoláoānchù

dǎofánjùnbēnxiǎngyǎo

shíjiàngjīnbiànkuǎnlíngzhēn

bǎixìngzhīqínbiànchóuwèi

néngzhìxiángshìyún

fēngmíngtiáogānrùnzhōu

jiànyáowèijūnānwènshuíwèi

注释

仲冬:冬季的中间月份。
仲春:春季的中间月份。
阴隔:连续阴天。
耕农:农夫。
失时:错过时节。
萌颖:种子发芽。
出土:破土而出。
帝心:天子之心。
焦劳:焦虑劳心。
不安处:无法安宁的地方。
祷祠:祭祀。
肸飨:祭祀的供品。
杳无补:没有帮助。
金舆:华丽的车驾。
灵真宇:神灵的殿堂。
百姓:民众。
变愁为鼓舞:由忧虑变为鼓舞。
和气:和谐之气。
致祥:带来吉祥。
云蔽午:云层遮住正午阳光。
夕风:傍晚的风。
甘润:甘甜的雨水。
周普:普遍覆盖。
尧:古代贤君。
君:君主。
辅:辅佐者。

翻译

从仲冬到仲春,阴天持续无雨。
农夫错过播种时机,种子还未破土而出。
天子内心忧虑,日夜不得安宁。
频繁祈祷祭祀无济于事,神明回应遥不可及。
天子亲自驾临神殿,遍访各路神祇。
民众明白天子的辛劳,转忧为振奋欢呼。
和顺之气带来吉祥,那天中午云层遮蔽阳光。
傍晚微风吹过,甘霖忽然普降。
看到尧这样的明君,何须再问谁辅佐他。

鉴赏

这首诗描绘了冬季到春季长时间无雨,农民耕作受阻的困境。诗人梅尧臣以皇帝的视角,表达了对民生疾苦的深深忧虑。他描述了皇帝夜不能寐,频繁祭祀祈雨,但似乎并未立即见效。然而,皇帝的真诚感动了上天,在他亲自巡访神灵的祈求后,乌云蔽日,傍晚时分带来了甘霖,普降大地,缓解了旱情。诗人借此寓言,赞美了皇帝的勤政爱民,同时也暗示了和气致祥的道理。整首诗语言朴素,情感深沉,体现了诗人关注民生、歌颂皇恩的主题。