应笑区区未名客,九衢尘土满衣襟
出处:《寄郓城萧处士》
宋 · 王禹称
收藏家谱恐人寻,雨笠烟蓑自称心。
夜踏月华三径小,晓耕秋色一犁深。
庭园纵窄犹栽药,活计虽贫不卖琴。
应笑区区未名客,九衢尘土满衣襟。
夜踏月华三径小,晓耕秋色一犁深。
庭园纵窄犹栽药,活计虽贫不卖琴。
应笑区区未名客,九衢尘土满衣襟。
拼音版原文
注释
收藏:保存、珍藏。家谱:家族世系图谱。
恐:担心。
寻:寻找。
雨笠:雨中的斗笠。
烟蓑:烟雾笼罩的蓑衣。
自称心:自得其乐。
月华:月光。
三径小:小径幽深。
晓耕:清晨耕作。
一犁深:犁沟深邃。
庭园:庭院。
纵窄:即使狭窄。
栽药:种植草药。
活计:生计。
卖琴:出售琴艺。
区区:微不足道。
未名客:默默无闻的人。
九衢:繁华街道。
尘土:尘埃。
满衣襟:沾满衣襟。
翻译
收藏家谱唯恐被人查,雨中斗笠烟蓑自怡然。夜晚踏着月光走在小径,清晨耕耘秋色深深犁田。
尽管庭院狭窄仍种药材,生活贫困也不卖心爱之琴。
我这个默默无闻的过客,应被嘲笑,街头尘土已沾满衣襟。
鉴赏
这首诗描绘了一位隐者或士人在自然界中自在生活的情景。诗中的意境是宁静而深远的,通过对雨后环境的细腻描写,展现了作者对大自然的热爱和内心世界的丰富。
"收藏家谱恐人寻,雨笠烟蓑自称心。" 这两句表明诗人希望保持自己的隐世生活,不愿被外界打扰。"雨笠"指的是用来遮阳避雨的竹制品,而"烟蓑"则是古代农夫用以避暑的物件,诗人借此象征自己与世隔绝的心境。
"夜踏月华三径小,晓耕秋色一犁深。" 这两句描绘了诗人的日常生活。夜晚漫步在明亮的月光下,感受着清冷的夜气;而清晨则开始耕作,体验着劳动的乐趣和成就感。
"庭园纵窄犹栽药,活计虽贫不卖琴。" 即便是在狭窄的庭院中,也要种植草药,以备不时之需。而即使生活清贫,也绝不愿意出手心爱的琴,这琴代表着诗人精神上的寄托和艺术追求。
"应笑区区未名客,九衢尘土满衣襟。" 这两句表达了诗人对那些不知内在之美、只看外表功名的人的淡然态度。诗人自认为自己虽然不为世人所知,但内心充实,而那些忙于追求虚名的人,却被尘俗蒙蔽,满身尘土。
总体来说,这首诗通过对隐逸生活的美好描绘,表达了诗人对于超脱物欲、回归自然和精神自在的向往。