小国学网>诗词大全>诗句大全>有人官冷抱穷愁,客坐无毡尘影流全文

有人官冷抱穷愁,客坐无毡尘影流

有人官冷抱穷愁,客坐无毡尘影流
吃口倦谈真寂寞,移书避事喜旬休。

注释

官冷:清寒的官职。
抱穷愁:满怀抱有忧愁。
客坐:客居独坐。
无毡:没有坐垫。
尘影流:尘土飞扬。
倦谈:厌倦了闲聊。
真寂寞:感到非常孤独。
移书:转移注意力到书本上。
避事:避开事务。
喜旬休:喜欢十天的休假。

翻译

有人身处清寒官职,满心忧愁难以排解。
他客居此处,连坐垫都没有,尘土四处飘散。

鉴赏

这首诗描绘了一个官员或士人在寒冷的季节里,抱着愁绪坐在贫穷的小屋中。屋内简陋至极,以至于连坐的地方都积满了尘土。诗人通过"有人官冷抱穷愁,客坐无毡尘影流"这两句,生动地表现了主人公的落魄与孤独。

接下来的"吃口倦谈真寂寞,移书避事喜旬休"则表达了诗人在这样的环境中,即便是和朋友闲聊,也觉得无趣且寂寞。他们或许会因为疲倦而打盹,或是将书籍挪作障蔽,以此来逃避世俗纷扰,享受片刻的安宁。

整首诗通过对环境与心境的细腻描绘,展现了一个士人在艰难时期的生存状态和内心感受。同时,这也反映出古代文人面对困顿时的无奈与自我安慰。