宜下绝交书,埙篪非伯仲
出处:《绝交》
宋 · 卫宗武
北山有鸣鸮,不洁而嗤凤。
宜下绝交书,埙篪非伯仲。
宜下绝交书,埙篪非伯仲。
拼音版原文
注释
北山:指代北方的山。鸣鸮:猫头鹰的叫声。
不洁:不尊敬或轻蔑的态度。
嗤凤:嘲笑凤凰。
宜:应当。
绝交书:断交信。
埙篪:古代两种乐器,这里比喻关系亲密无间。
伯仲:兄弟、同等地位的人。
翻译
北方的山上有一只猫头鹰,它对凤凰发出不敬的嘲笑。应该写一封断交信,因为我们的关系不再像埙篪那样和谐。
鉴赏
诗人通过北山鸣鸮不洁嗤凤的景象,隐喻了人际关系中的不和与污秽。鸣鸮本为夜行性鸟类,与凤凰形成鲜明对比,凤凰在中国文化中象征着高贵与美好,而鸣鸮则恰好相反,不仅行为低俗,其叫声也不悦耳,正如人间的不良之徒。诗中的“宜下绝交书”表达了断绝不堪之交的决心,绝交书是古代用于正式断绝友谊或关系的文书。
“埙篪非伯仲”这句,则是在强调这种决定并非轻率做出。埙和篪都是古代乐器,但在这里被用来比喻那些不和谐的声音,而“非伯仲”则是指音乐之神,意即这些声音并不和谐,就如同人与人之间的关系,有时也需要通过断交来恢复和谐。
总体来说,这首诗以独特的隐喻手法表达了对不良交际的警觉以及对纯净人际关系的追求。