佛法本无南北异,世情强有晦明分
出处:《南明楼》
宋 · 叶茵
重檐敞处受槐薰,扫尽江村雨后云。
佛法本无南北异,世情强有晦明分。
个中苟住元无住,此外无闻却是闻。
谁道结楼入已去,床头诗版几朝曛。
佛法本无南北异,世情强有晦明分。
个中苟住元无住,此外无闻却是闻。
谁道结楼入已去,床头诗版几朝曛。
拼音版原文
注释
重檐:两层或以上的屋檐。敞处:开阔的地方。
槐薰:槐树的香气。
江村:江边的村庄。
佛法:佛教教义。
南北异:地域差异。
世情:世俗人情。
晦明分:明暗之别。
苟住:看似停留。
元无住:实际上无停留。
无闻:寂静无声。
结楼:建造楼房。
已去:离开。
床头诗版:床头的书籍或诗稿。
几朝曛:经过了几个早晨的阳光照射。
翻译
在那重叠的屋檐下,享受着槐树的香气,雨后的江村清风拂过,云彩散尽。佛法本没有地域之分,世间情感却有明暗之别。
若能深入其中,其实并无停留之处,而在外界,一切声音都显得寂静无声。
谁说已经离开的人,他们的诗篇还留在床头,书页被早晨的阳光晒得泛黄。
鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外、心境宁静的生活状态。开篇“重檐敞处受槐薰,扫尽江村雨后云”两句,通过对建筑结构和自然景观的细腻描写,营造出一种安逸自在的氛围。“佛法本无南北异,世情强有晦明分”则是诗人表达自己对于佛法的理解,以及对世俗纷争的超脱态度。"个中苟住元无住,此外无闻却是闻"这两句,则更深一层地揭示了诗人内心世界的清净与自得。
最后,“谁道结楼入已去,床头诗版几朝曛”两句,通过对时间流逝和个人生活片段的回顾,表达了一种淡然若失的情怀。整首诗语言简洁、意境深远,体现了诗人对于佛理的悟性以及其个人的生命态度。