为州容散诞,真慰野人情
出处:《郡斋宴坐》
宋 · 张公庠
为州容散诞,真慰野人情。
撼膝禅初悟,摇头句未成。
试香秋院静,斗墨午窗明。
已有东归计,柴扉掩姓名。
撼膝禅初悟,摇头句未成。
试香秋院静,斗墨午窗明。
已有东归计,柴扉掩姓名。
注释
州容:州官的行为。散诞:放纵不羁。
真慰:真正的安慰。
野人:乡野之人,指诗人自己。
撼膝:轻轻摇动膝盖,表示冥想。
禅初悟:禅定中的初次领悟。
句未成:诗句尚未完成。
试香:点燃香料以品味香气。
秋院静:秋天的庭院宁静。
斗墨:比赛写字,形容专注创作。
午窗明:明亮的午间窗户。
东归计:向东回归的计划,可能指回乡。
柴扉:简陋的木门。
掩姓名:未署名,暗示隐居或不愿张扬。
翻译
州官的放纵行为让我感到轻松自在,确实抚慰了我这乡野之人的心灵。在禅定中轻轻摇膝,我忽然有所领悟;然而,那些未完成的诗句还在脑中盘旋。
秋日庭院宁静,我点燃香料,感受那份寂静;午后的窗户明亮,阳光洒落书桌。
我已经有了回归东方的打算,只留下一封封未署名的信件在柴扉后。
鉴赏
这首诗描绘了一位官员在州府居所中安静地度过时光的场景。"为州容散诞,真慰野人情"表明他以一种宽和的态度处理政务,给予民众真正的安慰。"撼膝禅初悟,摇头句未成"则是诗人在闲暇时刻,试图领悟禅理,但并没有深入到位,只是在轻松地玩味其意境。
"试香秋院静,斗墨午窗明"两句,生动地描绘了一个安静的秋日午后,诗人在庭院中品尝着茶香,同时在明亮的书房里磨砺文字。这些细节营造出一种超然物外、心境宁静的氛围。
"已有东归计,柴扉掩姓名"表达了诗人对于返回家乡的渴望,以及希望隐姓埋名,过上平淡无奇的生活。这不仅是对个人自由的向往,也反映出诗人对于官场生活的某种厌倦和超脱。
整首诗通过对比鲜明的意象,如静与动、悟与未悟、明与暗等,展现了诗人内心世界的丰富和深邃,同时也流露出一股淡泊明志、超越尘世的哲学思考。