谁家挟弹少年,拟打红衣啄木
出处:《春野作五首 其一》
唐 · 贯休
闲步浅青平绿,流水征车自逐。
谁家挟弹少年,拟打红衣啄木。
谁家挟弹少年,拟打红衣啄木。
注释
闲步:悠闲地行走。浅青平绿:颜色淡雅的青绿色。
流水:流水声或流动的水。
征车:驶过的马车。
自逐:自然而然地跟随。
谁家:哪户人家。
挟弹少年:手持弹弓的少年。
拟打:打算击打。
红衣啄木:穿着红色衣服的啄木鸟(这里可能象征某种目标或玩物)。
翻译
悠闲地漫步在浅青色与绿色交织的小路上,流水伴随着马车自然地前行。
鉴赏
这是一首描绘早春景色的诗,通过对自然美景的细腻描写,展现了诗人闲适的情怀和对生活纯净状态的向往。
"闲步浅青平绿"一句,以动作开篇,诗人在初春时节漫步于浅蓝色的天空下,四周是平坦而柔和的绿色,这种景致令人心旷神怡。"流水征车自逐"则描绘了流水悠长,与远行的车辆相随,给人一种静谧与自由之感。
接下来的两句"谁家挟弹少年,拟打红衣啄木"展现了一种生动的画面。诗中的"少年"手持弓箭,或许是准备狩猎,或是在田间试射,这不仅展示了生活的情趣,也反映出春天万物复苏、生机勃勃的景象。而"拟打红衣啄木"则是一种比喻,"啄木"即啄木鸟,是一种以穿树皮捕食昆虫为生的鸟类,这里的"拟打"表明少年准备射杀这只鸟。这里的"红衣"可能是指春天树木上初绽的红色花朵,或许只是对景象的一种美化表达。
整首诗通过这些细腻的情节,传递出一种闲适自得、与自然和谐共生的生活情趣。