我是蟾宫老桂枝,独受上天风霜足
宋 · 陈著
春夏交承红与绿,岁寒三友松与竹。
我是蟾宫老桂枝,独受上天风霜足。
我是蟾宫老桂枝,独受上天风霜足。
注释
春夏:指春季和夏季。交承:交替接续。
红与绿:形容色彩鲜艳。
岁寒:严冬。
三友:指松、竹、梅三种植物,象征友谊和坚韧。
松与竹:松树和竹子。
独:独自。
上天:自然界的天空或比喻命运。
风霜:寒冷的风和霜冻,象征艰难困苦。
足:足够,充分。
翻译
春夏交替之际,红花绿叶相映生辉。寒冬时节,松竹并称为坚贞的三位好友。
鉴赏
这首诗描绘了春夏季节交替时,大自然中红花绿叶的生机盎然景象。紧接着,诗人将松与竹并称为"岁寒三友",象征坚韧不屈的品格,即使在严冬也能保持翠绿和挺拔。诗人自比为月宫的老桂枝,暗示自己如同月中仙桂般经受过风霜的洗礼,寓意着历经世事沧桑,却依然坚韧不倒,有着高尚的节操和深厚的内在修养。整体上,这首诗借景抒怀,表达了诗人对自我品质的坚守和对人生历练的认同。