小国学网>诗词大全>诗句大全>春风半张纸,立地作宜敖全文

春风半张纸,立地作宜敖

知己熙鸿化,阳和被九皋。
自怜今老病,无分恼钧陶。
独念东床客,犹沉左选曹。
春风半张纸,立地作宜敖

注释

熙鸿:比喻亲密的朋友。
阳和:温暖的阳光。
九皋:广阔的沼泽地。
钧陶:指贤者或德高望重的人。
东床客:指远方的客人或女婿。
左选曹:古代官署名,负责选拔官员。
立地:立刻,马上。
宜敖:形容人有才学,能迅速成事。

翻译

亲密的朋友如同熙鸿般转化,春阳普照广阔的沼泽。
我自叹如今年老多病,无缘再与贤者共度时光。
独自思念远方的客人,他还在左选官署深陷困境。
春风轻拂半张纸,顷刻间便能成就一番伟业。

鉴赏

这首诗是南宋时期著名诗人杨万里的作品,体现了诗人对友情的珍视和对生命流逝的感慨。诗中“知己熙鸿化”表达了对于知心朋友情谊的赞美,如同春日暖阳之下,冰雪融化一般纯洁无暇。“阳和被九皋”则形象地描绘了一幅温馨和煦的景象,其中“九皋”可能指的是层层叠起的山岗,被阳光所笼罩,显得格外温暖。

接着,“自怜今老病,无分恼钧陶”流露出诗人对于自己年迈多病的哀伤,以及对无法再与朋友共度时光的遗憾。“独念东床客,犹沉左选曹”表明诗人心中始终怀念那些旧日相伴的朋友,即便是现在身处远方,也仍旧在心中寻觅着他们的影踪。

最后,“春风半张纸,立地作宜敖”则描绘了诗人在春风的轻拂下,随手挥洒文字的情景。这里的“宜敖”可能是指诗人的一个朋友,或是一个地方,通过这样的笔触,诗人表达了自己即兴赋诗,寄托友情和怀念之情。

总体来说,这首诗不仅展示了杨万里驾轻就熟的诗艺,更重要的是它传递了一种深厚的情感,以及对人生易逝、时光不待人的无奈感受。