纵酒长违俗,挥毫自出群
出处:《寄吴善父》
宋末元初 · 方凤
啧啧不得意,兴怀偏为君。
犹为乞米帖,不作送穷文。
纵酒长违俗,挥毫自出群。
相思今夜雨,滴沥未堪闻。
犹为乞米帖,不作送穷文。
纵酒长违俗,挥毫自出群。
相思今夜雨,滴沥未堪闻。
拼音版原文
注释
啧啧:叹息声。不得意:不得志,不顺利。
兴怀:激发情怀,倾诉情感。
君:你。
乞米帖:求人救济的信。
送穷文:表达困苦的文学作品。
纵酒:放纵饮酒,借酒浇愁。
违俗:违背世俗常规。
出群:超群出众,与众不同。
相思:深深的思念。
今夜雨:今夜的雨。
滴沥:滴答声。
翻译
唉声叹气不得志,激发情怀只为你。仍然写求米信,不愿作抒发困厄的文章。
纵情饮酒我常违背世俗,挥笔作画自成一派。
此刻的相思如同夜雨绵绵,滴滴答答的声音难以忍受。
鉴赏
这首诗是宋末元初的诗人方凤所作,名为《寄吴善父》。从内容来看,诗人表达了对友人的深切思念之情。
“啧啧不得意,兴怀偏为君。”这里,“啧啧”形容心中的不满和烦躁,诗人无法释然,是因为内心充满了对某个人的思念。这种思念并非平常,而是专属于某位朋友的。
“犹为乞米帖,不作送穷文。”这两句表明诗人宁愿去做微不足道的小事,也不愿意写那些哀求帮助的信件。这反映了诗人的自尊和对友情的重视。
“纵酒长违俗,挥毫自出群。”这里,“纵酒”可能是指饮酒以忘忧,或是与朋友聚会时的情景。诗人通过写作来表达自己的个性和才华,以此区别于普通人群。
最后两句“相思今夜雨,滴沥未堪闻。”则描绘了一个宁静的夜晚,外面下着雨,诗人的心中充满了对朋友的相思之情。即使是细小的雨声,也变得难以忍受,因为它提醒了诗人对远方友人的思念。
总体而言,这首诗通过细腻的情感和生动的画面,展现了诗人深沉而真挚的友谊情怀。