小国学网>诗词大全>诗句大全>编蓬便结溪上宅,采桃为薪食桃实全文

编蓬便结溪上宅,采桃为薪食桃实

出处:《送人之常德
宋 · 萧立之
秋风原头桐叶飞,幽篁翠冷山鬼啼。
海图拆补儿女衣,轻衫笑指秦人溪。
秦人得知晋已前,降唐臣宋谁为言。
忽逢桃花照溪源,请君停篙莫回船。
编蓬便结溪上宅,采桃为薪食桃实
山林黄尘三百尺,不用归来说消息。

拼音版原文

qiūfēngyuántóutóngfēiyōuhuángcuìlěngshānguǐ

hǎichāiérqīngshānxiàozhǐqínrén

qínrénzhījìnqiánjiàngtángchénsòngshuíwèiyán

féngtáohuāzhàoyuánqǐngjūntínggāohuíchuán

biānpéng便biànjiéshàngzháicǎitáowèixīnshítáoshí

shānlínhuángchénsānbǎichǐyòngguīláishuōxiāo

注释

秋风:秋季的风。
幽篁:幽深的竹林。
山鬼:传说中的山中鬼怪。
海图:地图,这里可能指古地图。
秦人:古代中国地区名,这里泛指古人。
晋已前:指晋朝之前的历史时期。
降唐:向唐朝投降。
溪源:溪流的源头。
蓬:蓬草,用于搭建简易住所。
薪:柴火。
山林黄尘:形容山林远离尘世的宁静。

翻译

秋风吹过原野,桐叶飘零,幽深竹林中传来冷冽的山鬼哭声。
海边的人们拆开地图,用来缝制孩子们的衣服,他们笑着指向秦人的溪流。
秦人听说晋朝已经过去,面对唐朝降臣宋国,又有谁能传达他们的声音?
忽然间,桃花照亮了溪水源头,我请你停下船桨,不要离去。
我们就在溪边搭建草屋,采摘桃花作为柴火,吃着桃子度日。
在这深山之中,尘世的纷扰仿佛只有三百尺高,无需回去传递任何消息。

鉴赏

这首诗描绘了一幅秋日山野的景象,以送别友人前往常德为背景。"秋风原头桐叶飞",开篇即渲染出凄清的秋意,落叶飘零,象征着离别的哀愁。"幽篁翠冷山鬼啼",幽深竹林中传来冷寂的山鬼哭声,增添了环境的荒凉与神秘。

接下来,诗人通过"海图拆补儿女衣",暗示友人将要面临的艰难生活,如同用旧地图修补衣物,暗示其旅途的困苦。"轻衫笑指秦人溪",友人穿着简朴,却乐观地指向秦人溪,流露出坚韧与豁达。

"秦人得知晋已前,降唐臣宋谁为言",暗含历史变迁,暗示友人此行可能遭遇的世事沧桑,以及无人诉说的无奈。"忽逢桃花照溪源",忽然出现的桃花照亮了溪流源头,为画面带来一丝生机,也寓意着希望和转机。

最后,诗人鼓励友人"请君停篙莫回船",并设想他在溪边安居,自给自足的生活方式——"编蓬便结溪上宅,采桃为薪食桃实",表达了对友人独立自主、自食其力的期许。"山林黄尘三百尺",形象地描绘出远离尘世的隐逸生活,而"不用归来说消息"则表达了诗人希望友人不必急于回报外界,享受山林宁静。

整首诗情感深沉,寓言丰富,既表达了对友人的关切,又寄寓了对隐居生活的向往,展现了萧立之独特的诗歌风格。