挽袖一杯山月上,凝眸十里峡风徐
出处:《送王子善移江津酒官一首》
宋 · 冯时行
相看相别意何如,见事蜂生正要渠。
挽袖一杯山月上,凝眸十里峡风徐。
衣冠苗裔烟尘际,京洛风流咳唾馀。
自此清愁欺老得,逢君重见为驱除。
挽袖一杯山月上,凝眸十里峡风徐。
衣冠苗裔烟尘际,京洛风流咳唾馀。
自此清愁欺老得,逢君重见为驱除。
拼音版原文
注释
相看:相互看着。相别:分别时。
意何如:心情如何。
见事:眼前的事情。
蜂生:像蜜蜂涌现。
正要渠:正需要他。
挽袖:挽起衣袖。
一杯:一壶。
山月:山间的月亮。
凝眸:专注凝视。
十里峡风:十里的峡谷风。
衣冠:官服。
苗裔:后裔,后代。
烟尘际:战火纷飞的世界。
京洛:京城洛阳。
风流:风雅之气。
咳唾馀:遗留的气息。
清愁:深深的忧愁。
老得:困扰我。
逢君:遇见你。
驱除:驱散。
翻译
相互看着对方,心中感受如何?眼前之事如同蜜蜂涌现,正需要他来处理。挽起衣袖,举杯共赏山间明月升起,目光远眺,十里的峡谷微风缓缓吹过。
身着官服的后辈,在战火纷飞的世间,犹如京城洛阳的风流人物遗留的气息。
从此,清愁困扰我,但遇见你,这愁苦仿佛能被驱散。
鉴赏
这首诗是宋代诗人冯时行的《送王子善移江津酒官一首》。诗中表达了对友人的不舍和对美好事物的留恋之情。
"相看相别意何如,见事蜂生正要渠。" 这两句描述了分别时的情感复杂,如同蜂飞一般难以挡止,渴望继续相聚的愿望。
"挽袖一杯山月上,凝眸十里峡风徐。" 挽起衣袖举杯饮酒,在山月之下,眨眼间便可望见十里外的风景,这两句描绘了一幅静谧美丽的画面,同时也透露出诗人对友人的深情。
"衣冠苗裔烟尘际,京洛风流咳唾馀。" 这两句中,“衣冠”指代士大夫或读书人,“苗裔”则是后代,这里表达了诗人对未来世代的美好愿景。而“京洛风流”则是指长安和洛阳的文化艺术之美,它们如同咳嗽时吐出的一般珍贵难得。
"自此清愁欺老得,逢君重见为驱除。" 这两句表达了诗人从此以后心中的清愁似乎被岁月所欺骗,而每当再次相遇,就能将这些愁绪一扫而空。
整首诗通过对自然景物的描写和内心情感的抒发,展现了诗人丰富的情感世界和高超的艺术造诣。