茶话恰宜汤饼素,满身风痒怕村醪
出处:《九峰过重阳 其二》
宋 · 陈藻
登高却是今最高,九峰寺上诵庄骚。
茶话恰宜汤饼素,满身风痒怕村醪。
茶话恰宜汤饼素,满身风痒怕村醪。
注释
登高:登山。却是:却反而。
今最高:现在是最高的。
九峰寺:一座寺庙名。
诵:朗诵。
庄骚:指《庄子》和《楚辞》中的作品。
恰宜:恰好合适。
汤饼素:素汤饼,指素食面食。
满身:浑身。
风痒:风吹引起的瘙痒。
怕:担心。
村醪:乡村自酿的酒。
翻译
我如今登上最高的地方,就在九峰寺里朗诵着庄子和屈原的诗篇。品茗闲聊正适合吃些素食汤饼,全身舒爽唯恐乡间劣酒使我皮肤瘙痒。
鉴赏
这首诗描绘了诗人登高远望的体验,选择了九峰寺这个高处,吟咏庄子和屈原的作品,体现了对古代经典的敬仰。在品茗聊天时,诗人更偏爱清淡的汤饼素食,暗示了他对简朴生活的喜好。同时,他提到全身风痒,担心乡村自酿的酒可能不适合,流露出对质朴与文雅之间选择的微妙态度。整体上,这首诗展现了诗人高尚的文化追求和对日常生活的细腻感受。