仙乐几回来座上,梵音半夜落天中
出处:《宿西湖净寺听僧乐梵呗》
宋 · 赵善漮
天涯知己集琳宫,文武升沉气味同。
仙乐几回来座上,梵音半夜落天中。
幻身何日脱尘劫,慧眼于今识色空。
兴尽归来情不尽,晨昏隐隐丽谯东。
仙乐几回来座上,梵音半夜落天中。
幻身何日脱尘劫,慧眼于今识色空。
兴尽归来情不尽,晨昏隐隐丽谯东。
拼音版原文
注释
天涯:形容遥远的地方。知己:了解并深深信任的朋友。
琳宫:宫殿或仙境般的美丽地方。
文武:文臣武将。
升沉:上升和下降,这里指人生的起起落落。
气味:这里比喻共同的性格和志趣。
仙乐:神仙般的音乐。
梵音:佛教中的神圣声音。
半夜:深夜。
落天中:飘入天空。
幻身:虚幻的身体,可能指世俗生活。
尘劫:尘世的苦难和轮回。
慧眼:智慧的眼睛。
色空:佛教术语,指万物的本质为空无。
兴尽:兴致已尽。
情不尽:情感未尽。
晨昏:早晨和黄昏。
丽谯东:美丽的城楼东边。
翻译
远方知心人在琳宫聚会,文人武将命运起伏气息相通。仙乐不知多少回在席间回荡,深夜梵唱如落天际。
何时能从尘世束缚中解脱幻化之身,如今智慧之眼洞悉万物空无。
兴尽归去,情感却难尽,日出日落,丽谯楼东景色依然清晰可见。
鉴赏
这首宋诗《宿西湖净寺听僧乐梵呗》是赵善漮所作,描绘了诗人寓居西湖净寺时,聆听僧人演奏的音乐和梵呗(佛经歌咏)的场景。首句“天涯知己集琳宫”形象地写出诗人与僧侣们在寺庙这一清净之地相聚,如同远方知交般亲近。"文武升沉气味同"则暗示他们虽然身份各异,但心灵相通,有着相似的志趣。
“仙乐几来回座上”描绘了僧人的音乐如仙籁般悠扬,多次在诗人耳边回荡,给静夜增添了一份神秘与超凡。"梵音半夜落天中"进一步强调了梵呗的深远意境,仿佛直达天际,让人心灵得到净化。
“幻身何日脱尘劫”表达了诗人对超脱世俗、解脱生死的向往,而“慧眼于今识色空”则揭示出诗人通过音乐和佛法,洞悉了世间万物的虚幻本质。最后,“兴尽归来情不尽,晨昏隐隐丽谯东”以景结情,诗人虽离开寺庙,但那份禅意与情感却如晨昏之光照亮了东边的城楼,余韵悠长。
整首诗通过视听结合,展现了诗人对佛教音乐的深深感悟,以及对人生哲理的探索,体现了宋代理性与禅意交融的美学追求。