莫嫌鹅鸭恼,最喜鹭鸥驯
出处:《卢谊伯宜之见过要斯远同赋以赠二首 其二》
宋 · 赵蕃
苕水固多胜,吾州亦可邻。
卜居虽匪旧,取友不妨新。
佛屋从堪寓,溪亭更可人。
莫嫌鹅鸭恼,最喜鹭鸥驯。
卜居虽匪旧,取友不妨新。
佛屋从堪寓,溪亭更可人。
莫嫌鹅鸭恼,最喜鹭鸥驯。
注释
苕水:指苕溪,浙江的一条著名河流。固:本来,原本。
胜:优美的,美丽的。
吾州:我们的州,指诗人所在的州。
邻:相邻,相近。
卜居:选择居住地。
匪旧:非旧,不是老地方。
取友:结交朋友。
不妨:不必,无妨。
佛屋:佛寺,指有宗教活动的住所。
堪寓:适宜居住。
溪亭:溪边的亭子。
鹅鸭:家禽,这里可能指吵闹的动物。
恼:打扰,烦扰。
鹭鸥:水鸟,通常象征着宁静和自由。
翻译
苕水本就有很多美景,我们的州也足以相邻比美。虽然选择居住的地方不是老地方,但结交朋友不必拘泥于旧识。
佛寺是个适宜居住的地方,溪边亭子更是宜人。
不要嫌弃鹅鸭的打扰,我最喜欢的是那些温顺的鹭鸥。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作,题为《卢谊伯宜之见过要斯远同赋以赠二首(其二)》。诗中,诗人表达了对苕水及其周边环境的喜爱和赞赏。他认为苕水地区风景优美,自己所在之地与之相邻也颇为适宜。诗人虽然新近迁居,但交友并不拘泥于旧识,愿意接纳新朋友。他提到佛屋可以作为寓所,溪亭则给人舒适宜人的感觉。诗人不介意鹅鸭的打扰,反而欣赏它们的自然习性,最喜欢的是温顺的鹭鸥。整首诗流露出诗人对生活的闲适态度和对自然环境的亲近之情。