小国学网>诗词大全>诗句大全>舂陵大中正,所品良非虚全文

舂陵大中正,所品良非虚

出处:《池荷就衰有感
宋 · 高斯得
双池万荷花,姣好欺子都。
秋风一披拂,槁悴如三闾。
子有君子操,昔人所叹誉。
奈何不自奋,俛仰悲荣枯。
荷花不能言,请以意对吾。
两间草木蕃,万象粲以舒。
一从鶗鴂鸣,荃蕙首见疏。
况我值末运,忽忽良辰徂。
相随就衰叔,容色何能愉。
抗手谢荷花,子诚志士模。
婴肸悼季世,箕干感沦胥。
舂陵大中正,所品良非虚

拼音版原文

shuāngchíwànhuājiāohǎodōu

qiūfēnggǎocuìsān

yǒujūncāorénsuǒtàn

nàiduóyǎngbēiróng

huānéngyánqǐngduì

liǎngjiāncǎofānwànxiàngcànshū

cóngjuémíngquánhuìshǒujiàn

kuàngzhíyùnliángchén

xiāngsuíjiùshuāishūróngnéng

kàngshǒuxièhuāchéngzhìshì

yīngdàoshìgāngǎnlún

chōnglíngzhōngzhèngsuǒpǐnliángfēi

注释

万:极多,众多。
三闾:古代官职名,此处代指忠臣。
君子操:高尚的品德。
俛仰:低头抬头,比喻人生的起伏。
相随:跟随,相伴。
衰叔:衰败的长辈或时代象征。
抗手:挥手,表示拒绝或告别。
婴肸悼:引用历史人物,表达哀伤。
箕干:又一人名,与肸肸一起表达哀叹世事。
舂陵:地名,此处可能指代某个政治集团。
良非虚:确实非虚妄,指评价真实可靠。

翻译

满池的荷花盛开,美丽得胜过所有。
秋风吹过,它们枯萎凋零,如同古代的三闾大夫。
你有高尚的品德,古人也曾赞美。
为何不自我振作,面对荣辱兴衰感到悲伤。
荷花无法言语,但请借它们来表达我的心意。
世间草木繁茂,万物生机勃勃。
一旦黄莺鸣叫,蕙草开始稀疏,暗示时局变迁。
更何况我生逢乱世,美好的时光匆匆流逝。
我跟随衰败的潮流,容貌怎能愉悦。
我向荷花挥手告别,你是真正的志士楷模。
肸肸和箕干的遭遇让我哀伤,感叹世事沉浮。
舂陵的大中正,他们的评价并非空穴来风。

鉴赏

这首诗描绘了诗人面对满池荷花盛开的美景,感叹其在秋风中凋零,如同屈原般的遭遇。诗人借荷花的遭遇表达了对自身命运的感慨,他自责未能积极奋发,对时光流逝和世事变迁感到悲伤。他将自己比作衰落中的荷花,无法保持原有的光彩,同时又赞赏荷花的君子品格,视其为志士的典范。诗人还提到了历史人物如婴肸和箕干的忧患意识,以及对舂陵时期公正评价的认同,整首诗寓言深刻,情感沉郁,体现了宋代理性与感性的交融。