江南一羁客,微命托乾坤
出处:《金市大水一首》
宋 · 王阮
日气方穿户,风潮忽及门。
郊原雨脚密,窗牖浪花翻。
船系家家屋,帆飞处处村。
江南一羁客,微命托乾坤。
郊原雨脚密,窗牖浪花翻。
船系家家屋,帆飞处处村。
江南一羁客,微命托乾坤。
拼音版原文
注释
日气:阳光。方:刚刚。
穿户:穿透门户。
风潮:海风潮水。
忽:忽然。
及门:来到门前。
郊原:郊外田野。
雨脚:雨点。
密:密集。
窗牖:窗户。
浪花:像浪花。
翻:翻滚。
船系:船只系着。
家家屋:每家每户的屋檐。
帆飞:船帆飘扬。
处处村:各处村庄。
羁客:旅人。
微命:微小的生命。
托:寄托。
乾坤:天地。
翻译
阳光刚刚穿透门户,海风潮水忽然来到门前。郊外田野雨点密集,窗户像起伏的浪花翻滚。
船只系在每家每户的屋檐下,船帆在各处村庄上空飘扬。
我这个江南的旅人,微小的生命寄托于天地之间。
鉴赏
这首诗描绘了一幅江南春雨中的景象,充满了生机与动感。"日气方穿户,风潮忽及门"两句,形象地描述了春天温暖阳光透过屋檐,以及突然来临的风和潮湿带来的氛围,给人以生气勃勃之感。
接着,“郊原雨脚密,窗牖浪花翻”进一步渲染了雨中江南的湿润与生动。这里的“郊原”指的是郊外的平原,而“雨脚密”则形容春雨绵绵不断,如同脚步般在大地上轻轻践踏,给人一种柔和而又不失力量的感觉。而“窗牖浪花翻”则描写了室内景象,因雨水滴落在窗棂上形成如浪花一般翻涌的景致。
"船系家家屋,帆飞处处村"这两句诗,则转向江南水乡的生活场景。春天的农村,房屋与船只紧密相连,给人一种宁静而又充满生机的画面。而“帆飞处处村”则展现了春风中的帆船在各个村落间穿梭,带来了一种节日的喜悦。
最后,“江南一羁客,微命托乾坤”表达了诗人作为一个旅居异乡的游子,对于这片土地的依恋之情,以及对自然力量的敬畏。"羁客"指的是流离失所的人,而“微命托乾坤”则是说自己的生命渺小,却又不得不在广袤无垠的宇宙间寻找生存的意义。
整首诗通过细腻的情感和生动的景象描绘,展现了诗人对江南春天美好生活的深情眷恋,以及他作为旅客对于生命意义的探索。