大明标榜叶氏子,自称后村门下士
出处:《赠叶大明》
宋 · 文天祥
大明标榜叶氏子,自称后村门下士。
误言木吉孛为灾,后村曾发一笑来。
其师流传说如此,宁知祸福乃不尔。
犀腰貂首徒劳人,甘藜豢藿无苦辛。
我生有命殊六六,木孛循环相起伏。
袖中莫出将相图,尽洗旧学读吾书。
误言木吉孛为灾,后村曾发一笑来。
其师流传说如此,宁知祸福乃不尔。
犀腰貂首徒劳人,甘藜豢藿无苦辛。
我生有命殊六六,木孛循环相起伏。
袖中莫出将相图,尽洗旧学读吾书。
拼音版原文
注释
大明:明朝。标榜:自夸。
叶氏子:姓叶的人。
自称:自己说。
后村:作者的别号。
门下士:弟子。
误言:错误地说。
木吉孛:可能指某种星象或迷信中的不祥之兆。
灾:灾难。
一笑来:发出笑声。
流传说:流传的说法。
宁知:哪里知道。
祸福:祸害与幸福。
不尔:并非如此。
犀腰:形容腰身粗壮。
貂首:比喻高贵的头衔。
徒劳人:白费力气的人。
甘藜豢藿:甘于粗食,形容生活简朴。
无苦辛:没有辛苦。
我生:我的一生。
殊六六:与众不同,命运特殊。
木孛:这里可能指星象或命运轮回。
循环:反复。
起伏:变化。
袖中:袖子里。
将相图:做将相的图谋。
旧学:旧有的学问。
吾书:我的书,指作者的作品。
翻译
大明标榜叶氏子,自称后村门下士。误言木吉孛为灾,后村曾发一笑来。
其师流传说如此,宁知祸福乃不尔。
犀腰貂首徒劳人,甘藜豢藿无苦辛。
我生有命殊六六,木孛循环相起伏。
袖中莫出将相图,尽洗旧学读吾书。
鉴赏
这首诗是南宋时期爱国主义者文天祥的作品,名为《赠叶大明》。诗中通过对叶氏子弟的赞誉,表达了作者对于士人应有的品格和学识的期待,以及对于传统文化和道德修养的重视。
"大明标榜叶氏子,自称后村门下士。" 这两句设定了诗歌的对象,是对叶氏家族中的一位青年才俊的赞美,指出他是有名望的叶氏家族的人物,并且自称是后村派的弟子。
"误言木吉孛为灾,后村曾发一笑来。其师流传说如此,宁知祸福乃不尔。" 这几句表明了诗人对叶大明的期望和鼓励。他提到木吉孛(可能指的是某种自然现象或事件)被误认为是不祥之兆,但后村先生却以一笑置之,显示出超然物外的态度。这里强调了真正的学问和智慧能够洞察祸福,不会被表面的现象所迷惑。
"犀腰貂首徒劳人,甘藜豢藿无苦辛。" 这两句诗继续赞扬叶大明,形容他虽然拥有显赫的地位和美好的物质享受,但这些都不能使他感到真正的劳累或痛苦。
"我生有命殊六六,木孛循环相起伏。" 诗人表达了自己对于命运的看法,认为个人的生活轨迹如同自然界中木吉孛的循环,充满了起伏和变化,但又有其内在规律可寻。
"袖中莫出将相图,尽洗旧学读吾书。" 最后两句诗是对叶大明的劝告,希望他不要轻易展现自己的才能,更要彻底抛弃过往的知识和成见,而是深入研读新的学问。
总体来说,这首诗通过对叶大明的赞美和鼓励,传达了作者对于士人修养、学识和品格的理想,以及对于个人的命运与自然规律的洞察。