诗到歌行尤妙,传与国语并行
出处:《左目痛六言九首 其三》
宋 · 刘克庄
诗到歌行尤妙,传与国语并行。
艰辛张籍病瞎,浮誇左丘失明。
艰辛张籍病瞎,浮誇左丘失明。
注释
诗到歌行:诗词转化为歌曲。尤妙:特别美妙。
国语:国家通用语言。
并行:同时进行。
艰辛:艰难困苦。
张籍:唐代诗人张籍。
病瞎:患病导致失明。
浮誇:过分夸大。
左丘:古代史学家左丘明。
失明:丧失视力。
翻译
诗词转化为歌曲尤其美妙,同时流传于国家语言中。张籍饱受艰辛,身患眼疾导致失明,左丘也因浮夸而丧失了视力。
鉴赏
这句诗出自北宋诗人刘克庄的《左目痛六言九首》其第三首。从这四句话中,可以感受到诗人对中国古典文学、特别是诗歌艺术的推崇和赞美。"诗到歌行尤妙,传与国语并行"表达了诗人认为诗歌能达到歌行之美,并且能够与国家的语言文化並傳,这反映出诗歌在当时社会中的重要地位。
接下来的两句"艰辛张籍病瞎,浮誇左丘失明"则通过对古代文学家如张籍和左丘明的遭遇进行引用,表达了诗人对于那些因过度劳累或者过度沉迷于文学而导致身体受损的文人的同情与感慨。张籍在这里代表了艰辛地投入到文学创作中,最终因为用眼过度而失明;左丘明则是浮夸不实,结果也丧失了视力。这两句诗既表达了对前辈文人的敬意,也隐含着对后世文人应当适度、保持健康生活方式的警示。
整体来看,这四句话通过对文学创作和文学史的反思,展现了诗人对于文学价值的认同,以及对文学生活的深刻理解。