顾念娇啼面,思量老病身
出处:《罗子》
唐 · 白居易
有女名罗子,生来才两春。
我今年已长,日夜二毛新。
顾念娇啼面,思量老病身。
直应头似雪,始得见成人。
我今年已长,日夜二毛新。
顾念娇啼面,思量老病身。
直应头似雪,始得见成人。
拼音版原文
注释
有女名罗子:有个名叫罗子的女孩。生来才两春:出生到现在只有两个春天,意味着她很小,只有两岁。
我今年已长:我已经长大,表示诗人年纪已大。
日夜二毛新:二毛指头发变白,这里指诗人日益衰老。
顾念娇啼面:顾念,思念;娇啼面,形容小女孩娇嫩的脸庞。
思量老病身:思考自己的年老和病弱的身体状况。
直应头似雪:直应,只可能;头似雪,形容头发全白。
始得见成人:才能看到她成长为一个成年人。
翻译
有个叫罗子的女孩,出生才两年。而我已经长大,日复一日地衰老。
回想起她娇嫩的脸庞,想到自己年老多病的身躯。
恐怕要等到白发如雪时,才能看见她长大成人。
鉴赏
这首诗描绘了一位父亲对女儿成长的关切和喜悦之情。"有女名罗子,生来才两春"表明罗子年纪尚幼,仅仅经历了两个春天。紧接着,父亲自述己身已渐渐老去,时间飞逝,白发如雪般增加。
诗中的"顾念娇啼面"和"思量老病身"透露出父亲对女儿的深情和自己衰老的感慨。最后两句"直应头似雪,始得见成人"则表达了父亲对于罗子终于能够理解成人的世界而感到欣慰的喜悦。
整首诗通过父亲的口吻,展现了对女儿成长的无限期望和自己时光流逝的感伤,同时也描绘了一幅温馨的家庭场景。白居易以其深厚的情感和生动的笔触,将一个普通的家庭情境提升到了文学艺术的高度,表达了普世皆有的父女情深。