青松故不换,白发早可数
出处:《送赵叔静教授闽中四首 其二》
宋 · 陈傅良
读书须读经,学文须学古。
青松故不换,白发早可数。
我亦窭人子,风雨蔽蓬户。
胡为数相过,夜话恒过午。
青松故不换,白发早可数。
我亦窭人子,风雨蔽蓬户。
胡为数相过,夜话恒过午。
注释
读书:指研读经典著作。经:古代经典文献。
学文:学习文学知识。
古:古代、传统。
青松:比喻坚定的人格或不变的原则。
故:本来、向来。
不换:不变、始终如一。
白发:指年老的象征。
窭人子:贫穷人家的孩子。
风雨:自然环境的艰难。
蔽:遮蔽。
蓬户:简陋的房屋,形容生活困苦。
胡为:为什么。
数相过:频繁来访。
夜话:深夜交谈。
恒过午:常常持续到午后。
翻译
读书应当读经典,学习文学要学古人之道。青松本就坚韧不移,白发早早显现无遗。
我也是贫寒之人,生活如同风雨中摇曳的蓬草屋。
为何你频繁来访,我们的深夜长谈常常持续到午后。
鉴赏
这首诗是宋代学者陈傅良所作的《送赵叔静教授闽中四首》中的第二首。诗人强调了研读经典和学习古代文化的重要性,认为青松象征着坚定不变的精神,即使年华老去,白发可见,也不应改变对学问的追求。诗人自述贫困,生活简陋,但朋友赵叔静常来访,两人深夜长谈,直至天明。这表达了诗人对友情的珍视以及对学术交流的热忱。整体风格质朴,情感真挚,体现了宋代理学士人的精神风貌。