道房随处借,诗板逐时开
出处:《送倪道士之庐山》
宋 · 赵师秀
近方辞地肺,本自住天台。
有鹤相同出,无云作伴回。
道房随处借,诗板逐时开。
又说庐山去,闲看瀑布来。
有鹤相同出,无云作伴回。
道房随处借,诗板逐时开。
又说庐山去,闲看瀑布来。
拼音版原文
注释
近方:靠近仙人居住的地方。辞地肺:离开尘世的隐居之地。
天台:天台山,道教名山。
鹤:仙鹤,象征高洁。
无云:没有世俗的陪伴。
道房:道观,修道者的住所。
诗板:诗卷,古代写诗的木板。
庐山:著名的风景名胜区。
瀑布:形容水流从高处垂直下落。
翻译
接近仙人居住的地方,原本就是天台山。有仙鹤相伴一同出行,没有云彩也独自返回。
在任何道观都可以借宿,随时翻开诗卷吟咏。
又听说要去庐山,悠闲地欣赏那飞流直下的瀑布。
鉴赏
这首诗是宋代诗人赵师秀创作的《送倪道士之庐山》。诗中表达了诗人对倪道士前往庐山修行的祝福和想象。首句“近方辞地肺”描绘了倪道士即将离开尘世的隐秘之地,暗示其追求清静的道家生活;“本自住天台”则点出他原本就与仙道结缘,暗示庐山是理想的延续。接下来,“有鹤相同出,无云作伴回”运用了道教典故,以鹤和云为伴,象征着道士的超凡脱俗和自由自在。
“道房随处借,诗板逐时开”写倪道士随性而居,随时可以借道观修行,且喜好诗歌,体现了他的文人风雅。最后两句“又说庐山去,闲看瀑布来”以轻松的口吻祝愿他在庐山能悠然欣赏美景,享受宁静的隐居生活。
整体来看,这首诗语言简洁,意境优美,既表达了诗人对友人的祝福,也展现了对隐逸生活的向往和赞美。