鹊巢逊与鸠夫妇,燕幕能容雁弟兄
出处:《临川水驿》
宋末元初 · 汪元量
羊角山高锁战尘,春风吹草绿孤城。
鹊巢逊与鸠夫妇,燕幕能容雁弟兄。
今古废兴棋一著,萍蓬聚散酒三行。
悲歌曲尽故人去,笛响长江月正明。
鹊巢逊与鸠夫妇,燕幕能容雁弟兄。
今古废兴棋一著,萍蓬聚散酒三行。
悲歌曲尽故人去,笛响长江月正明。
拼音版原文
注释
羊角山:形容山势陡峭,形状似羊角。战尘:战争留下的尘埃,象征战争的痕迹。
鹊巢:喜鹊筑的巢。
鸠夫妇:斑鸠成对出现,象征和谐的夫妻关系。
燕幕:燕子的窝,比喻简陋的居所。
废兴:兴衰,指历史变迁。
萍蓬:比喻生活无定,像浮萍和蓬草。
故人:老朋友。
笛响:笛声悠扬。
月正明:月亮明亮,寓意夜晚宁静。
翻译
羊角山峻峭高耸,封锁着战争的烟尘,春风拂过,使孤独的城池草木转绿。喜鹊的巢穴不如斑鸠夫妻的居所,而燕子的窝却能容纳雁群兄弟。
历史的兴衰如同棋局中的一着,人生浮沉就像随波逐流的浮萍,相聚饮酒三杯后又各自分散。
悲伤的歌曲唱完,老朋友已经离去,只有笛声在长江边的明亮月光下回荡。
鉴赏
这首诗描绘了一种边塞孤城的萧瑟景象和诗人对过往繁华与今昔 变迁的感慨。"羊角山高锁战尘,春风吹草绿孤城"两句勾勒出一幅战争沉寂后的荒凉画面,其中“羊角山”之名给人以遥远而又神秘的感觉,“锁战尘”暗示着战争的尘埃已经被时间封存,而“春风吹草绿孤城”则是对这座边塞城堡在春天里显得格外孤独和生机勃勃的一种描写。
"鹊巢逊与鸠夫妇,燕幕能容雁弟兄"几句笔锋一转,诗人开始讲述一些生活的琐事,通过鸟儿在巢穴中的平静安居来映衬出战争带来的破坏和人们对和平生活的渴望。
"今古废兴棋一著,萍蓬聚散酒三行"则是诗人借用下棋比喻历史的更迭与个人命运的无常,同时也透露出诗人面对世事变迁时的一种悲凉情怀。
最后两句“悲歌曲尽故人去,笛响长江月正明”表达了诗人对逝去美好时光和亲朋好友离别的哀伤,以及在辽阔的夜色与清冷的月光中,那种无边的孤独和愁绪。整首诗通过对自然景物的描摹和生活片段的点染,展现了诗人深邃的历史感和个人情感的复杂交织。