惟有阿枢痴不去,几回惊起问家尊
出处:《夜病》
宋 · 马廷鸾
幻身危抱十年病,青眼俄成一旦昏。
夜席何常卧尊者,晨炊不拟饭王孙。
蜗涎有几春潮涌,鸡唱无凭晓日暾。
惟有阿枢痴不去,几回惊起问家尊。
夜席何常卧尊者,晨炊不拟饭王孙。
蜗涎有几春潮涌,鸡唱无凭晓日暾。
惟有阿枢痴不去,几回惊起问家尊。
拼音版原文
注释
幻身:比喻或象征性的身体。危抱:病重缠身。
十年病:长期患病。
青眼:对人的喜爱或尊重的目光。
俄成:突然变成。
一旦昏:瞬间变得昏暗。
夜席:夜晚的宴席。
何常:哪里常常。
卧尊者:为尊者而设。
晨炊:早晨做饭。
饭王孙:为贵族公子做饭。
蜗涎:比喻极小的事物或缓慢的过程。
春潮:春天的潮汐。
涌:涌动。
鸡唱:鸡鸣。
晓日暾:破晓的阳光。
阿枢:特定人物的名字。
痴不去:痴心不改。
惊起:惊醒。
问家尊:询问家中的长辈。
翻译
幻化的身体长久患病,青年人的眼睛突然变得昏暗。夜晚的席位不再只为尊者而设,早晨的炊烟不再只为贵族公子煮饭。
蜗牛涎水般的春潮不断涌动,鸡鸣声中没有确凿的黎明曙光。
只有阿枢痴心不改,多次惊醒询问家中的长辈。
鉴赏
这首诗描绘了诗人长期卧病在床,身体虚弱,以及对生活的无奈与感慨。诗中“幻身”一词生动地表达了病中的自我感觉,仿佛身形如幻似梦,无法掌握。而“青眼俄成一旦昏”则形象地描绘了疾病带来的视力模糊乃至失明的状态。
在第二句中,“夜席何常卧尊者”透露出诗人对高贵者的羡慕,因为他们即便在夜晚也能安然入睡,而自己则是长时间地卧病。紧接着“晨炊不拟饭王孙”则表达了生活的艰辛,连起床吃饭这样平常的事情都变得困难重重。
第三句中的“蜗涎有几春潮涌”形象地描绘了时间的流逝和疾病带来的无尽等待,而“鸡唱无凭晓日暾”则是对白昼之光无法为自己带来任何希望的无奈。
最后两句“惟有阿枢痴不去,几回惊起问家尊”表达了诗人对于家庭的思念和渴望,但这种渴望又被病痛所覆盖。这里的“阿枢”可能是指某种药物或特定的治疗方法,而“家尊”则是对家的敬仰之情。
总体来说,这首诗通过生动细腻的描写,展现了诗人在疾病中的苦楚、无奈以及对生活的渴望。