别酒厌厌一据鞍,远林微径雪迷漫
出处:《离冠氏道中》
宋 · 贺铸
别酒厌厌一据鞍,远林微径雪迷漫。
伤心不似来时路,柳摆东风絮作团。
伤心不似来时路,柳摆东风絮作团。
拼音版原文
注释
别酒:离别的酒宴。厌厌:依依不舍或心情沉重。
据鞍:跨上马鞍。
远林:远处的树林。
微径:狭窄的小路。
雪迷漫:大雪弥漫。
伤心:内心悲痛。
不似:不像。
来时路:来时走过的路。
柳摆:柳树随风摇曳。
东风:春风。
絮作团:柳絮像团状飘落。
翻译
告别酒席上,心情沉重地跨上马鞍远处的树林和小路已被大雪覆盖,一片迷茫
鉴赏
这首诗描绘了诗人离别冠氏道中的场景,情感深沉而凄凉。"别酒厌厌一据鞍",通过饮酒来掩饰离别的愁绪,但酒已不足以消解心中的哀伤,只能勉强跨上马鞍启程。"远林微径雪迷漫",雪景增添了旅途的迷茫和孤寂,暗示了前方未知的道路更加艰难。
"伤心不似来时路",诗人感慨万分,因为离开熟悉的道路,回望时的悲伤远超来时的期待。最后以"柳摆东风絮作团"作结,借柳絮随风飘散的形象,象征着离别后各自飘零的命运,如同东风吹散的柳絮,难以聚首。整首诗以细腻的笔触表达了诗人离别的不舍与对未来的忧虑。