知尔西行定回首,如今江左是长安
出处:《送沈左司从汪参政分省陕西汪由御史中丞出》
明 · 高启
重臣分陕去台端,宾从威仪尽汉官。
四塞河山归版籍,百年父老见衣冠。
函关月落听鸡度,华岳云开立马看。
知尔西行定回首,如今江左是长安。
四塞河山归版籍,百年父老见衣冠。
函关月落听鸡度,华岳云开立马看。
知尔西行定回首,如今江左是长安。
拼音版原文
注释
沈左司:左司郎中沈某,名未详。汪参政:汪广洋,洪武二年(1369)由御史中丞出为陕西参政。
重臣:指汪参政。
宾从威仪:僚属、随从的仪表威正。
汉官:这里指代明朝官员。
四塞:四面有山关之固,指陕西。
版籍:地图、户籍。
这句是说陕西译成为明朝的疆土,明军于洪武二年平定陕西。
月落鸡鸣:《史记·孟尝君传》载,秦王欲杀孟尝君,孟半夜逃抵函谷关。
但关须鸡鸣才开。
孟一门客学鸡鸣骗开城门,孟才逃脱,此处反用其意。
华岳:指西岳华山。
云开:化用唐代狄仁杰典。
江左:江南。
长安:原为西汉、隋、唐首都。
后指代国都。
翻译
御史中丞受到朝廷的重用,离开御史台出管陕西,随行之人都是一时俊彦。四塞河山尽纳入我大明版籍,中原父老百年后又见汉衣冠。
月落鸡鸣自可从容出函谷关,太华顶上立马遥望白云飘散。
料到您此次西行一定常回首,如今长江南岸就是国都长安。
鉴赏
这首明代诗人高启的《送沈左司从汪参政分省陕西》描绘了送别时的庄重场面和对友人出巡陕地的期待。首句“重臣分陕去台端”,点明了沈左司与汪参政的重要职责,他们将离开中央前往陕西任职。接下来的“宾从威仪尽汉官”展现了他们的气派,如同汉代官员一般威严。
“四塞河山归版籍”表达了对陕西广阔疆域的赞美,以及希望他们能稳固边防,恢复版图的期许。“百年父老见衣冠”则寄托了百姓对官员的期待,希望他们能带来和平与秩序,如同见到久违的官府代表。
“函关月落听鸡度,华岳云开立马看”通过描绘函谷关月落、鸡鸣的清晨景象,以及在华山云开之际策马远眺,展现了旅途的壮丽景色,也寓含着对友人旅程安全的祝愿。
最后两句“知尔西行定回首,如今江左是长安”,以深沉的语气表达,诗人相信沈左司在西行途中会常常回望,因为现在的江南地区已不再是过去的长安,暗含对国家形势变迁的感慨,同时也寄寓了对友人仕途前程的美好祝愿。整首诗情感真挚,意象生动,富有历史感和人文关怀。