立马莲塘吹横笛,微风动柳生水波
出处:《野次听元昌奏横吹》
唐 · 韦应物
立马莲塘吹横笛,微风动柳生水波。
北人听罢泪将落,南朝曲中怨更多。
北人听罢泪将落,南朝曲中怨更多。
拼音版原文
注释
立马:骑在马上。莲塘:莲花池,此处指景色优美的地方。
北人:北方的人,相对于南方而言。
南朝:指南朝,中国历史上位于南方的多个朝代。
翻译
骑在莲花池边吹着横笛,微风吹动柳条激起水波。北方人听完泪水即将坠落,而南方的曲子中更是充满哀怨。
鉴赏
这首诗描绘了一幅动人心扉的场景。"立马莲塘吹横笛,微风动柳生水波"两句通过对比手法,将骑在马上的横吹演奏与自然界的微风相结合,营造出一种悠扬的音乐氛围,同时也描绘了一个宁静的夏日景象。"北人听罢泪将落"一句则透露出听者内心的感动,北方人的情感被这横笛声所打动,以至于眼泪几乎要夺眶而出。这不仅是对音乐之美的赞叹,更是对远方家乡的无限思念。最后一句"南朝曲中怨更多"则揭示了诗人心中所蕴含的历史哀愁和深沉的情感,这里的“怨”字传达了一种沉重的心情,似乎在诉说着往昔岁月的不平与无奈。
这首诗通过横笛声表达了对故土的怀念,以及对往昔历史的反思。它不仅展现了音乐的魅力,更是人性的深刻抒写,体现了诗人高超的情感表达和艺术造诣能力。