小国学网>诗词大全>诗句大全>君才况是廊庙具,登庸衣钵亲分付全文

君才况是廊庙具,登庸衣钵亲分付

宋 · 杨万里
寅清堂上初相识,君如玉树逢春碧。
滕王阁下重相从,君如天骥追秋风。
九州四海王鲁公,有子不减汉八龙。
君才况是廊庙具,登庸衣钵亲分付
笋班小试云霄步,州麾妙琢湖山句。
君不见西京韦家父子间,阿成官职似阿贤。
皇朝吕家也不恶,大申小申相后先。
看君一武超韦吕,奄有龟蒙再封鲁。

拼音版原文

yínqīngtángshàngchūxiāngshíjūnshùféngchūn

téngwángxiàzhòngxiāngcóngjūntiānzhuīqiūfēng

jiǔzhōuhǎiwánggōngyǒurénjiǎnhànlóng

jūncáikuàngshìlángmiàodēngyōngqīnfēn

sǔnbānxiǎoshìyúnxiāozhōuhuīmiàozhuóshān

jūnjiàn西jīngwéijiājiānāchéngguānzhíāxián

huángcháojiāèshēnxiǎoshēnxiānghòuxiān

kànjūnchāowéiyǎnyǒuguīméngzàifēng

注释

寅清堂:地点,可能指书房或聚会场所。
玉树:比喻人才出众,如玉般珍贵。
滕王阁:古代名楼,此处指重逢之地。
天骥:骏马,比喻杰出人才。
廊庙具:朝廷栋梁,指有治国才能的人。
登庸:被任用,升迁。
笋班:新进官员,比喻初出茅庐。
州麾:州府的官印,比喻地方官职。
韦家父子:历史上的名人世家。
吕家:另一历史家族。
龟蒙:古代地名,此处可能象征地位或封地。
封鲁:封赏鲁地,可能指爵位或荣誉。

翻译

初次在寅清堂上相遇,你像春天的玉树般生机盎然。
在滕王阁再次相逢,你如同追逐秋风的天马矫健。
鲁公治下遍九州四海,他的儿子不逊于汉代八龙之才。
你的才华堪比朝廷栋梁,登基重任如同衣钵相传。
初露头角的小试锋芒,挥毫写下描绘湖光山色的佳句。
韦家父子在京都曾闻名,阿成官职与阿贤相似。
吕家在皇朝也显赫,大申小申相继显贵。
预见你将超越韦吕两家,成就非凡,再获封赏如龟蒙、鲁地之尊。

鉴赏

这首诗是南宋时期诗人杨万里所作,名为《寄王用之判府监簿》。从诗中可以感受到诗人对友人的赞美和期待,以及对未来职责的展望。

“寅清堂上初相识,君如玉树逢春碧。” 这两句通过比喻手法,将对方形象化为春天里郁郁葱葱的玉树,表达了诗人对于新识者的赞赏和美好的初次印象。

“滕王阁下重相从,君如天骥追秋风。” 这两句则将友人比作奔跑在秋风中的神骏,形容其才能出众、气势非凡,且强调了诗人与之的深厚情谊。

“九州四海王鲁公,有子不减汉八龙。” 这里提到的是历史上的名将王陵(鲁公),以及他和他的儿子们都拥有杰出的军事才能,如同古时汉朝的八位英勇将领。这两句表达了对友人家族传承的敬佩。

“君才况是廊庙具,登庸衣钵亲分付。” 这部分强调了友人的才华和能力不仅在于书卷之学,更在于实际的政治运作和管理才能,且这些都是由诗人亲眼所见。

“笋班小试云霄步,州麾妙琢湖山句。” 这两句展示了友人的才华,如同行走在云端一般自如,又能巧妙地雕琢出优美的文学作品。

“君不见西京韦家父子间,阿成官职似阿贤。” 这里提及的是唐代著名的韦氏家族,他们父子相继都担任过高官,表现出了家族的政治地位和影响力。

“皇朝吕家也不恶,大申小申相后先。” 吕氏在宋朝也是一大家族,他们的官职有大有小,但无论大小,都能够保持良好的声誉和影响。

“看君一武超韦吕,奄有龟蒙再封鲁。” 最后这两句表达了诗人对友人的高度期待,他的武略才能甚至超过了历史上著名的韦、吕家族,预示着他将会获得更高的荣誉和地位。

整首诗通过一系列比喻和历史人物的引用,展现了一幅才华横溢、德行兼备的友人形象,以及对其未来政治生涯的美好祝愿。