馀霞信如绮,孤鹜更齐飞
出处:《吉水落霞亭观程运使师孟留题作》
宋 · 赵蕃
倦客扁舟泊,危亭落照微。
馀霞信如绮,孤鹜更齐飞。
感叹昔所作,传闻今则非。
江山有如此,风俗应未违。
馀霞信如绮,孤鹜更齐飞。
感叹昔所作,传闻今则非。
江山有如此,风俗应未违。
拼音版原文
注释
倦客:疲惫的旅人。扁舟:小船。
危亭:高亭。
落照:夕阳。
馀霞:晚霞。
信:确实。
如绮:如同织锦。
孤鹜:孤独的野鸭。
齐飞:成双飞翔。
昔:过去。
所作:所做的事情。
传闻:听说。
江山:自然景色和国家。
风俗:社会风气。
违:违背。
翻译
疲倦的旅人停靠在小舟上,高亭上夕阳余晖微弱。晚霞美丽得如同织锦,孤独的野鸭成双飞翔。
感慨过去所做之事,听说现在已不复存在。
江山依旧美好,风俗或许并未违背初衷。
鉴赏
这首宋诗《吉水落霞亭观程运使师孟留题作》是赵蕃所作,描绘了一幅宁静而富有诗意的画面。诗人以"倦客扁舟泊"起笔,传达出旅人疲惫后在落霞亭暂歇的情境。"危亭落照微"进一步渲染了夕阳西下时分,亭子在余晖中的静谧与孤独。
"馀霞信如绮"运用比喻,将晚霞比作华丽的丝织品,形象地展现了天空的绚丽色彩。"孤鹜更齐飞"则增添了动态元素,孤雁成双结队飞翔,寓意着诗人对自由和友情的向往。
诗人由眼前景象引发感慨,"感叹昔所作,传闻今则非"表达了对过去美好时光或理想与现实之间差距的思考。最后,他以"江山有如此,风俗应未违"收束,虽然人事变迁,但大自然的美景和淳朴的民风或许还能保持那份原始的美好。
整体来看,这首诗通过描绘自然景色和抒发个人情感,展现了宋代文人士大夫对于世事变迁与自然永恒的思考。