岁寒道义唯松竹,伴我东溪沙水村
出处:《义上人归自武林戏作四偈 其三》
宋 · 刘应时
老去居然懒出门,故乡零落暗消魂。
岁寒道义唯松竹,伴我东溪沙水村。
岁寒道义唯松竹,伴我东溪沙水村。
注释
老去:年纪大了。居然:竟然。
懒:懒惰。
出门:离开家门。
故乡:家乡。
零落:分散、稀疏。
暗消魂:内心深处感到悲伤。
岁寒:寒冬时节。
道义:道德情操。
唯:只有。
松竹:松树和竹子,象征坚韧不屈。
伴我:陪伴着我。
东溪:东部的小溪。
沙水村:有沙滩和溪流的村庄。
翻译
年事已高,竟然变得懒得出门。对故乡的记忆逐渐消散,令人心情黯然。
鉴赏
这首诗是宋代诗人刘应时的作品,名为《义上人归自武林戏作四偈(其三)》。从诗中可以感受到诗人晚年对故乡的无限留恋和淡淡的哀愁。
“老去居然懒出门”,表现了诗人因年龄增长而懒散出门的情状,似乎已经没有了年轻时那种外出交游的热情。
“故乡零落暗消魂”,则透露出对故土的深切情感。故乡的景物在时间的流逝中变得零乱不堪,甚至连自己的灵魂也随之消散,这是一种深沉的怀旧之情。
“岁寒道义唯松竹”,诗人在严寒的季节中寻找到的只有松树和竹子这两种坚守节操、不畏风霜的植物。在这里,松竹成为了诗人理想道德的象征。
“伴我东溪沙水村”,则是诗人选择与自然为伴,隐居在东溪的一处沙水环绕的村庄中。这不仅是对现实世界的逃避,更是一种精神上的追求和寄托。
总体来说,这首诗通过诗人的内心独白,展现了一种超脱红尘、与自然为伴的隐逸生活理想。同时,也流露出诗人对于时光易逝、物是人非的感慨,以及对故乡深厚的情感。