小国学网>诗词大全>诗句大全>忽闻号左毂,旋见泣中闱全文

忽闻号左毂,旋见泣中闱

宋 · 杨亿
宸游方扈从,移疾废枢机。
步辇亲临问,肩舁遽告归。
忽闻号左毂,旋见泣中闱
城郢遗言切,忠魂定有依。

翻译

皇帝出行时我随从在侧,因病不能处理政务。
他亲自坐上步辇前来询问病情,突然宣布要立刻回家。
突然听到车轮声,接着看到宫中有人哭泣。
他在离别之际留下深切的教诲,忠诚的灵魂必定有所寄托。

注释

宸游:皇帝出行。
扈从:随从护卫。
移疾:称病离职。
枢机:朝廷中枢的重要职位。
步辇:用人抬的小车。
遽告归:突然宣布回家。
号左毂:车轮声,可能指皇帝离开。
泣中闱:宫中哭泣,可能指皇后或亲人。
遗言:临终前的叮嘱。
忠魂:忠诚的灵魂。
有依:有所依托或归宿。

鉴赏

这首诗是北宋时期的文学家杨亿所作,名为《故枢密宋给事挽歌三首(其一)》。从诗中可以感受到作者对逝去同僚的怀念和悲悼之情。

"宸游方扈从,移疾废枢机。" 这两句描绘了一位官员因病离职的情景,其中“宸游”指的是宫廷的巡视,“扈从”则是跟随皇帝左右的意思。“移疾”表明这位官员因病而辞去原有的职务,“废枢机”形象地比喻了权力机构中的重要角色现在变得无用。

"步辇亲临问,肩舁遽告归。" 这两句表现了皇帝对这位官员的关心和尊重。“步辇”是指皇帝步行到来,“亲临问”显示出皇帝对病中官员的亲自探望。而“肩舁”则描述着人们用肩膀抬起担架的情景,“遽告归”意味着官员在众人帮助下返回家乡。

"忽闻号左毂,旋见泣中闱。" 这两句诗传达了听到消息后突然的悲痛和哀伤。“号左毂”可能指的是某种信号或命令,“旋见”表明接踵而至的情况,而“泣中闱”则形容人们在哭泣声中进出。

"城郢遗言切,忠魂定有依。" 最后两句诗表达了对逝者的深切缅怀和对其忠诚品质的肯定。“城郢”可能是指故乡或某个特定的地点,“遗言切”表现出留下的遗言充满了悲伤的情感。而“忠魂定有依”则意味着这位官员的忠诚之魂将会找到归宿,获得人们的纪念。

整首诗通过对逝者的追忆和哀悼,表达了作者对同僚的深切怀念,以及对其忠诚品质的高度评价。

诗句欣赏